About: Sabor (Tarzan)   Sponge Permalink

An Entity of Type : dbkwik:resource/8o1p8DBc7tTqR4sOpNWJXA==, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

In the initial magazine publication of the original Tarzan novel Tarzan of the Apes, Sabor meant "tiger". Burroughs subsequently altered the meaning to "lioness" for book publication after being informed that there are no tigers in Africa. He substituted "lioness" rather than "lion" because there was an existing Mangani term for lions in the story, Numa. Lions thus attained the distinction of being the only creatures with separate terms in Mangani for the male and female. An ex post facto explanation rationalizing the distinction has been found in the fact that male lions are maned and female lions are not, providing a marked visual distinction between the two.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Sabor (Tarzan)
rdfs:comment
  • In the initial magazine publication of the original Tarzan novel Tarzan of the Apes, Sabor meant "tiger". Burroughs subsequently altered the meaning to "lioness" for book publication after being informed that there are no tigers in Africa. He substituted "lioness" rather than "lion" because there was an existing Mangani term for lions in the story, Numa. Lions thus attained the distinction of being the only creatures with separate terms in Mangani for the male and female. An ex post facto explanation rationalizing the distinction has been found in the fact that male lions are maned and female lions are not, providing a marked visual distinction between the two.
sameAs
dcterms:subject
dbkwik:crossgen-co...iPageUsesTemplate
dbkwik:heykidscomi...iPageUsesTemplate
Colour
  • tan
Last
Name
  • Sabor
Caption
  • Sabor the ferocious leopard
  • in Disney's Tarzan film.
First
colour text
  • green
Alias
  • The leopard
Voice Actor
Species
Gender
  • unstated
Creator
abstract
  • In the initial magazine publication of the original Tarzan novel Tarzan of the Apes, Sabor meant "tiger". Burroughs subsequently altered the meaning to "lioness" for book publication after being informed that there are no tigers in Africa. He substituted "lioness" rather than "lion" because there was an existing Mangani term for lions in the story, Numa. Lions thus attained the distinction of being the only creatures with separate terms in Mangani for the male and female. An ex post facto explanation rationalizing the distinction has been found in the fact that male lions are maned and female lions are not, providing a marked visual distinction between the two.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software