About: dbkwik:resource/lN2UAfpsalHYm7Jhi9Kr7w==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • A Divina Comédia/Purgatório/XXII
rdfs:comment
  • E à turba, que a justiça desejava, Tinha dito Beati docemente Com sitio e, após tais vozes, se calava. Mais que em toda a jornada antecedente Eu, ligeiro, seguia sem fadiga Os Vates, que subiam velozmente. — “Aquele amor, com que virtude instiga, Reproduz” — disse o Mestre — “a própria chama Mostras de si apenas dar consiga. “Dês que, da vida terminada a trama, Do inferno ao limbo, Juvenal descendo, Saber me fez o afeto, que te inflama, “Tão vivo bem-querer sabe te rendo, Quanto haver pode a incógnita pessoa, Contigo ora suave andar me sendo. “Como pelo Evangelho ficou certo.” —
dcterms:subject
dbkwik:resource/RQXmPcyd2wFf2CmVCz207g==
Anterior
dbkwik:resource/cM_y6H5k1ZIA8kvcEIRd6w==
dbkwik:resource/mXsIHpQBpCrIYMUKpGBFZg==
  • Purgatório, Canto XXII
dbkwik:pt.poesia/p...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/_dawy2HhDpdgPNANiyGL2Q==
  • por Dante Alighieri, tradução de José Pedro Xavier Pinheiro
abstract
  • E à turba, que a justiça desejava, Tinha dito Beati docemente Com sitio e, após tais vozes, se calava. Mais que em toda a jornada antecedente Eu, ligeiro, seguia sem fadiga Os Vates, que subiam velozmente. — “Aquele amor, com que virtude instiga, Reproduz” — disse o Mestre — “a própria chama Mostras de si apenas dar consiga. “Dês que, da vida terminada a trama, Do inferno ao limbo, Juvenal descendo, Saber me fez o afeto, que te inflama, “Tão vivo bem-querer sabe te rendo, Quanto haver pode a incógnita pessoa, Contigo ora suave andar me sendo. “Mas dize (e como amigo me perdoa, Se em falar há nímia confiança E em prática amigável arrazoa): “Como avareza fez em ti liança Com ciência, que o estudo te alcançava E em que punhas cuidados e esperança?” Às palavras do Mestre pronto estava Estácio, e lhe sorrindo: — “O que me hás dito Penhor caro é de afeto” — lhe tornava. “Muitas vezes da dúvida o conflito Por aparência errônea é suscitado, Até que a exata causa surja ao esp?rito. “Fica em tua pergunta declarado Creres que eu fora avaro noutra vida, Por ser no círc?lo a avaros destinado. “Pois sabe que a avareza repelida Por mim foi nimiamente, e a demasia De luas em milhares foi punida. “Minha alma eterno fardo volveria, Se atenção tanta em mim não despertasse A indi?nação, que nos teus versos via, “Quando lançaste dos mortais à face: — “A que extremos impeles os humanos, Fome de ouro sacrílega e rapace!” — “Então do excesso em despender, os danos Aprender pude, agro pesar sentindo Desse pecado e de outros tantos insanos. “Chorarão, tosquiados ressurgindo, Quantos não têm sabido à penitência Dar-se em vida ou sua hora extrema em vindo! “Cada culpa e a que tem contrária essência Aqui a pena dão conjuntamente, No martírio expurgando a virulência. “Estive entre essa turba penitente, Que o desvario chora da avareza Por ter sido no oposto renitente.” — — “Quando cantaste de armas a crueza, Que duplamente molestou Jocasta” — Disse o cantor da pastoril simpleza — “Pois que de Clio então o ardor te arrasta, Inda o fervor da fé não te incendia, E o bem sem fé para salvar não basta: “Que sol, que estrela, em treva tão sombria Te aclarou e dessa arte alçar pudeste Velas após o pescador, que se ia?” — — “Primeiro” — disse Estácio — “tu me deste Do Parnaso a beber na doce fonte E de Deus santa luz ver me fizeste. “Hás sido, como à noite o guia insonte, Que leva a luz, mas o seu bem não prova, E aqueles serve, de quem vai na fronte, “Quando disseste — “O séc?lo se renova, Volta a justiça, volta a idade de ouro, E progênie do céu descende nova.” — “Por ti ganhei a fé, de vate o louro: Isto deve, porém, ser-te explicado; Dê ao desenho a cor de claro o foro, “Já stava o mundo inteiro alumiado Da vera crença que do reino eterno Os mensageiros tinham propagado. “O vaticínio teu, Mestre superno, Aos predicantes novos se adatava; Por isso, os freqüentando, o bem discerne. “Tanto a virtude sua me enlevava, Que, quando os perseguiu Domiciano, Ao pranto seu meu pranto acompanhava. “Enquanto estiver no viver humano, Dei-lhes socorro e o seu exemplo austero Ódio inspirou-me às seitas do erro insano. “Antes já de cantar o cerco fero De Tebas no batismo renascera: Mas, de medo, ocultei meu crer sincero. “Gentio largo tempo eu parecera; Por isso hei tantos séc?los padecido No círc?lo quarto; a pena merecera. “Tu a quem devo, pois, ter conseguido O véu rasgar, que tanto bem cobria. Pois que tempo em subir é concedido, “Onde Terêncio diz-me ora estancia? Onde está Plauto Varro com Cecílio? À qual parte do inferno a culpa os lia?” — — “Aqueles, Pérsio e eu” — tornou Virgílio — E os outros mais o Grego acompanhamos Predileto das Musas; lá no exílio “Do círculo primeiro demoramos Vezes freqüentes do famoso monte, Das Camenas assento praticamos. “Eurípede é conosco e Anacreonte, Simônide, Agaton e outros inda Gregos, que cingem de laurel a fronte. “Stão heroínas, que cantaste: a linda Antígone, Deifile com Argia, Ismênia, em quem tristeza nunca finda; “Vê-se também a que mostrou Langia, Tétis se vê e de Tirésia a filha, E das irmãs Deidama em companhia” — Os dois, da poesia maravilha, Calaram-se, ao que os cerca atentos stando, Vencida sendo da subida a trilha. Das ancilas do dia atrás ficando A quarta, logo a quinta se jungia Ao carro ardente, ao alto o encaminhando, “Quando o Mestre — “Eu suponho” — nos dizia “Que nós à destra caminhar devemos, Volteando, como antes se fazia.” — Desta arte na exp?riência a mestra havemos, E no andar prosseguimos confiados, Porque de Estácio o assenso recebemos. Iam diante os Vates afamados, E eu logo após, nas vozes escutando Arcanos da poesia sublimados, Eis rompe esse colóquio doce e brando Uma árvore, que à estrada em meio achamos: Lindos pomos na fronde estão cheirando. Vão para cima decrescendo os ramos De abeto; estes descendo diminuem: Para alguém não subir — acreditamos. Límpidos jorros do penedo ruem Da parte, em que a montanha a entrada mura; Sobre as folhas em rocio as gotas fluem. Estácio com Virgílio se apressura Para essa árvore, quando voz, da fronde, Gritou: — “Não gozareis desta doçura! “Maria (e o seu desejo não se esconde) Atende mais das bodas à grandeza Que ao seu gosto; e por vós ora responde. “Das Romanas à antiga singeleza Água bastava; e Daniel ciência Logrou, tendo em desprezo a régia mesa. “Chamou-se de ouro a idade da inocência; Fez as glandes a fome saborosas; Água em néctar tornou da sede a ardência. “Ao Batista iguarias bem gostosas Mel, gafanhotos foram no deserto: Assim fez grandes obras gloriosas, “Como pelo Evangelho ficou certo.” —
is Anterior of
is dbkwik:resource/cM_y6H5k1ZIA8kvcEIRd6w== of
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software