rdfs:comment
| - A könyvet Cseh, Orosz, Litván, Német, Holland, Olasz, Spanyol, Bolgár, Szerb, Francia, Finn, Magyar, Portugál és Svéd nyelvekre fordították le. Nem lett lefordítva angolra és nem is tervezik ezt a mai napig sem. A Vaják könyvek angol kiadója elhatározta, hogy kihagyja a Miecz przeznaczenia-t és kiadja a Tündevér-t (az első novella a Witcher saga-ban) közvetlen Az utolsó kívánság után, még ebben a novellás gyűjteményben korábban helyez el és mutat be néhány szereplőt, akik főszereplők a novellákban. Ennek a könyvnek a fordított verziója itt érhető el:
|
abstract
| - A könyvet Cseh, Orosz, Litván, Német, Holland, Olasz, Spanyol, Bolgár, Szerb, Francia, Finn, Magyar, Portugál és Svéd nyelvekre fordították le. Nem lett lefordítva angolra és nem is tervezik ezt a mai napig sem. A Vaják könyvek angol kiadója elhatározta, hogy kihagyja a Miecz przeznaczenia-t és kiadja a Tündevér-t (az első novella a Witcher saga-ban) közvetlen Az utolsó kívánság után, még ebben a novellás gyűjteményben korábban helyez el és mutat be néhány szereplőt, akik főszereplők a novellákban. Ennek a könyvnek a fordított verziója itt érhető el:
|