About: Five Wisdoms   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

The Five Wisdoms (Sanskrit: pañca-jñāna; Tibetan: ye_shes_lnga ye shes lgna; Japanese: go-chi) is an upāya or 'skillful means' doctrine of Mahayana Buddhism. The Five Wisdoms may be understood as the indivisible 'continuüm of bodhi ' (Sanskrit: citta santana), especially according to Yogācarā based Mahāyāna doctrines, ultimately derived from the Buddhabhūmi Sūtra. Capriles (2003: p.197) in discussing the 'view' (Sanskrit: drishti) of the Inner Tantras of the Third Turning of the Dharmachakra states that:

AttributesValues
rdfs:label
  • Five Wisdoms
rdfs:comment
  • The Five Wisdoms (Sanskrit: pañca-jñāna; Tibetan: ye_shes_lnga ye shes lgna; Japanese: go-chi) is an upāya or 'skillful means' doctrine of Mahayana Buddhism. The Five Wisdoms may be understood as the indivisible 'continuüm of bodhi ' (Sanskrit: citta santana), especially according to Yogācarā based Mahāyāna doctrines, ultimately derived from the Buddhabhūmi Sūtra. Capriles (2003: p.197) in discussing the 'view' (Sanskrit: drishti) of the Inner Tantras of the Third Turning of the Dharmachakra states that:
sameAs
dcterms:subject
dbkwik:religion/pr...iPageUsesTemplate
abstract
  • The Five Wisdoms (Sanskrit: pañca-jñāna; Tibetan: ye_shes_lnga ye shes lgna; Japanese: go-chi) is an upāya or 'skillful means' doctrine of Mahayana Buddhism. The Five Wisdoms may be understood as the indivisible 'continuüm of bodhi ' (Sanskrit: citta santana), especially according to Yogācarā based Mahāyāna doctrines, ultimately derived from the Buddhabhūmi Sūtra. Capriles (2003: p.197) in discussing the 'view' (Sanskrit: drishti) of the Inner Tantras of the Third Turning of the Dharmachakra states that: Concerning the principally “inner” or “outer” character of the teachings contained in sutras of the Third Promulgation, definitively the more “inner” ones are those that teach that all that manifests or appears, either as subject or as object, is based on primordial gnosis (Skt., jñana; Tib., yeshe [ye-shes]) rather than on mind, and that emphasize the fact that consciousness is a conditioned, delusive, impermanent appearance that disappears upon Awakening. In the abovementioned quotation, "consciousness" is to be understood as an English rendering of vijñāna (Sanskrit) as in the Eight Consciousnesses and "all that manifests or appears" is to be understood as 'phenomena' or dharmas (Sanskrit) in Buddhist phenomenology. Jñāna (Sanskrit) is rendered into English as 'primordial gnosis'. In addition, for clarity "mind" in this instance is an English rendering of citta (Sanskrit) that may be viewed as either 'absolute' and/or 'relative' according to the Doctrine of the Two Truths. "Awakening" is an English rendering of bodhi (Sanskrit).
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software