About: dbkwik:resource/pH0hgugtoy4KSHhIgKdqfA==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Wenn "Handy" von Hand abgeleitet ist, warum schreiben wir dann nicht "Händi", sondern benutzen englische Rechtschreibregeln für ein nichtenglisches Wort
rdfs:comment
  • Handy ist nicht von Hand sondern von dem englischen Wort "handy" (= handlich) eingedeutscht. Im Englischen sagt man jedoch zu Mobiltelefonen nicht Handy sondern "mobile phone", "cellular phone" oder "cell phone". Kategorie:Rechtschreibung Kategorie:Sprache Kategorie:Beantwortete Fragen
dcterms:subject
abstract
  • Handy ist nicht von Hand sondern von dem englischen Wort "handy" (= handlich) eingedeutscht. Im Englischen sagt man jedoch zu Mobiltelefonen nicht Handy sondern "mobile phone", "cellular phone" oder "cell phone". Kategorie:Rechtschreibung Kategorie:Sprache Kategorie:Beantwortete Fragen
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software