About: dbkwik:resource/pi57Mt_vAz0EEfqK_owR0Q==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Gavach
rdfs:comment
  • (la forme féminine est souvent utilisée comme masculin dans de nombreux parlers) prononciations * l., g. : [gaˈβat͡ʃ] 1. * goinfre, goulu → galafra, galavard 2. * rustre, homme grossier 3. * []Catégorie:Guyennais qui parle mal une langue 4. * 5. * REDIRECTION 6. * REDIRECTION sobriquet que l'on donne aux montagnards et aux étrangers 7. * sobriquet que les Gascons donnent aux Espagnols (et que les Espagnols rendaient aux Béarnais, et à présent à tous les français) * manja, gavacha mange, goulu * Lo gavach que salís de sa trista montanha. — Jean-Baptiste Fabre (18e, mtp) * Ieu parli tròp lo gavach. — Augié Gaillard (16e, g.) * A tant begut de sang, la gavacha ! — Joseph Roumanille (19e, rh.) * Los gavachs n'an que la farda
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
abstract
  • (la forme féminine est souvent utilisée comme masculin dans de nombreux parlers) prononciations * l., g. : [gaˈβat͡ʃ] 1. * goinfre, goulu → galafra, galavard 2. * rustre, homme grossier 3. * []Catégorie:Guyennais qui parle mal une langue 4. * 5. * REDIRECTION 6. * REDIRECTION sobriquet que l'on donne aux montagnards et aux étrangers 7. * sobriquet que les Gascons donnent aux Espagnols (et que les Espagnols rendaient aux Béarnais, et à présent à tous les français) * manja, gavacha mange, goulu * Lo gavach que salís de sa trista montanha. — Jean-Baptiste Fabre (18e, mtp) * Ieu parli tròp lo gavach. — Augié Gaillard (16e, g.) * A tant begut de sang, la gavacha ! — Joseph Roumanille (19e, rh.) * Los gavachs n'an que la farda de grossièire. — proverbe languedocien * Espinha ponhs e ronze estraças ;Gavach es fin, foissenc lo passa.(?)Catégorie:à vérifier — proverbe références * R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien * R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, Alibert 1997Catégorie:Languedocien * R3 : Coromines 1991Catégorie:AranaisCatégorie:Gascon Chercher "gavach" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software