About: dbkwik:resource/ruwMr8kpB01jXxOIYbYOVw==   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : 134.155.108.49:8890 associated with source dataset(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • 2.06 I Wish I Could Forget You
rdfs:comment
  • Kiedy George próbuje zbliżyć się do Bree, ta dostaje wysypki. Lekarz mówi, że to dlatego, że ona nadal czuje się żoną Rexa. Para postanawia więc zmienić otoczenie. Wybierają się do hotelu i tam dochodzi między nimi do zbliżenia. Bree nie jest pewna, czy dobrze zrobiła. Lynette jest przykro, kiedy jej szefowa kpi z jej ubrań. Postanawia kupić sobie coś drogiego i modnego. Tom nie jest zadowolony. Namawia żonę, żeby zwróciła ubrania. Ta zgadza się, ale w biurze przebiera się w najładniejszy kostium, aby dobrze wypaść na prezentacji. Nina urywa jej metkę od spódnicy i Lynette nie może już zwrócić tego do sklepu. Aby udobruchać Toma, kupuje mu kije do golfa. Nowy prawnik Carlosa zostaje postrzelony w sądzie. Kiedy Gabrielle odwiedza go w szpitalu, ten jest pod dużym wrażeniem. Nie chce już pro
dcterms:subject
dbkwik:pl.desperat...iPageUsesTemplate
dbkwik:resource/2X18SgGhD91E9ODNsKPUAQ==
  • 2(xsd:integer)
dbkwik:resource/MDYCJqBW0eIE9ZgDTSN5AQ==
  • 2(xsd:integer)
dbkwik:resource/UrG3XAIFeUHSl1yOuOJDhA==
  • 2(xsd:integer)
abstract
  • Kiedy George próbuje zbliżyć się do Bree, ta dostaje wysypki. Lekarz mówi, że to dlatego, że ona nadal czuje się żoną Rexa. Para postanawia więc zmienić otoczenie. Wybierają się do hotelu i tam dochodzi między nimi do zbliżenia. Bree nie jest pewna, czy dobrze zrobiła. Lynette jest przykro, kiedy jej szefowa kpi z jej ubrań. Postanawia kupić sobie coś drogiego i modnego. Tom nie jest zadowolony. Namawia żonę, żeby zwróciła ubrania. Ta zgadza się, ale w biurze przebiera się w najładniejszy kostium, aby dobrze wypaść na prezentacji. Nina urywa jej metkę od spódnicy i Lynette nie może już zwrócić tego do sklepu. Aby udobruchać Toma, kupuje mu kije do golfa. Nowy prawnik Carlosa zostaje postrzelony w sądzie. Kiedy Gabrielle odwiedza go w szpitalu, ten jest pod dużym wrażeniem. Nie chce już prowadzić sprawy Carlosa, bo zakochał się w jego żonie. Gabrielle jednak udaje się przekonać Davida, że to wcale nie miłość. Do Wisteria Lane wraca Paul Young. Susan zawiadamia policję. Mike jednak nie potwierdza jej wersji, że Paul przyznał mu się do zabicia pani Huber. Nie przyznaje się też do posiadania jej pamiętnika. Susan jest zła, ale przyjmuje tłumaczenia Mike'a. W pamiętniku jest przecież napisane, kto spalił dom Edie. Kiedy Mike rozmawia z Paulem, ten mówi mu, że odwiedził Susan. Ona powiedziała mu, że dała pieniądze Zachowi, żeby pojechał do Utah. Mike jest zły. Zrywa z Susan, a ona rozpacza na środku ulicy. Przyjaciółki idą do niej, aby ją pocieszyć.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software