rdfs:comment
| - Cesar Vialpando is a mission in Grand Theft Auto: San Andreas given to protagonist Carl Johnson by Grove Street Families leader and brother Sweet from his home in the Grove Street cul-de-sac in Ganton.
- Carl entre chez Sweet alors que leur sœur Kendl Johnson fait ses affaires pour rejoindre son petit ami Cesar Vialpando. Pendant qu’elle rassemble ce dont elle a besoin à travers la maison, Sweet la suit et lui reproche sa relation avec le chef des Varrios Los Aztecas, un gang rival des Familles de Grove Street. Très remonté, Sweet n’adresse la parole à Carl que pour lui ordonner de suivre sa sœur à une compétition de lowriders (des voitures à suspension hydraulique) pour veiller à ce que personne n’abuse d’elle. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (reproche).jpg|Sweet reproche à Kendl sa relation amoureuse avec Cesar Vialpando, au début de la mission dans GTA San Andreas. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (consigne).jpg|En colère, Sweet ordonne à Carl de suivre leur sœur Ken
- (der Typ verschwindet) (beim Lowrider-Treffpunkt bei der Unity Station)
* Varrios Los Aztecas: Du meinst also, du kannst mit ’nem Lowrider umgehen? Mal sehen, was du draufhast.
* Varrio: Hab schon Besseres gesehen, war aber ganz okay, Alter.
* Kendl: Verdammt, Carl, das war echt geil. Seit wann ist mein Bruder denn ein Lowrider?
* CJ: Seit Sweet gesagt hat, ich soll dich im Auge behalten und aufpassen, dass dein Date dich nicht in Schwierigkeiten bringt.
* Cesar: Wie geht’s? Gut gehüpft, Kumpel. (Cesar und CJ geben sich die Hände) 250px|thumb|V.l.n.r.: CJ, Kendl und Cesar
|
abstract
| - Carl entre chez Sweet alors que leur sœur Kendl Johnson fait ses affaires pour rejoindre son petit ami Cesar Vialpando. Pendant qu’elle rassemble ce dont elle a besoin à travers la maison, Sweet la suit et lui reproche sa relation avec le chef des Varrios Los Aztecas, un gang rival des Familles de Grove Street. Très remonté, Sweet n’adresse la parole à Carl que pour lui ordonner de suivre sa sœur à une compétition de lowriders (des voitures à suspension hydraulique) pour veiller à ce que personne n’abuse d’elle. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (reproche).jpg|Sweet reproche à Kendl sa relation amoureuse avec Cesar Vialpando, au début de la mission dans GTA San Andreas. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (consigne).jpg|En colère, Sweet ordonne à Carl de suivre leur sœur Kendl pour la surveiller, au début de la mission dans GTA San Andreas. Pour pouvoir participer au concours, Carl a besoin d’une voiture à suspensions hydrauliques. Il se rend donc à l’atelier Loco Low Co., dont un employé redevable à Sweet lui offre une Savanna qu’il peut personnaliser avant de rejoindre le parc de stationnement de Unity Station, une des deux gares de Los Santos. Sur place, plusieurs membres des Varrios Los Aztecas sont déjà prêts à participer avec leur Savanna ou leur Remington. L’un d’eux provoque Carl en duel et lui demande de miser une somme entre 50 et 1000 $, qu’il empochera s’il obtient plus de points que son adversaire en utilisant les suspensions de sa Savanna au rythme du morceau « Odyssey » de Johnny Harris. Kendl accueille ensuite son frère en vainqueur en courant dans ses bras. Cesar le félicite mais aussitôt que Carl le voit passer un bras autour de la taille de Kendl, il ne peut s’empêcher de le repousser. Trois Aztecas méfiants surgissent derrière Cesar et provoquent Carl, ce qui fait réagir Kendl puis Cesar qui demande à ses camarades de le laisser régler l’affaire seul. Il s’adresse brièvement à Kendl pour lui demander de s’éloigner et s’entretient quelques minutes avec Carl pour mettre les choses au clair : il considère sa relation avec Kendl comme sérieuse et affirme qu’il s’occupe bien d’elle. Carl fait donc un pas vers Cesar et les deux hommes se serrent la main. Cesar admire la voiture de Carl et émet l’hypothèse d’autres rencontres sportives avec lui (qui feront notamment l’objet de la mission suivante, intitulée « High Stakes, Low-Rider »). Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (rencontre).jpg|Cesar tente de raisonner Carl qui vient de le séparer de Kendl sous le coup de la colère, durant la mission dans GTA San Andreas. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (altercation).jpg|Cesar empêche trois membres de son gang d’en venir aux mains avec Carl durant la mission dans GTA San Andreas. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (explication).jpg|Cesar s’isole avec Carl pour lui donner son opinion sur sa relation avec Kendl, durant la mission dans GTA San Andreas. Cesar Vialpando (mission) GTA San Andreas (fin).jpg|Carl décide de faire confiance à Cesar et lui serre la main à la fin de la mission dans GTA San Andreas.
- (der Typ verschwindet) (beim Lowrider-Treffpunkt bei der Unity Station)
* Varrios Los Aztecas: Du meinst also, du kannst mit ’nem Lowrider umgehen? Mal sehen, was du draufhast.
* Varrio: Hab schon Besseres gesehen, war aber ganz okay, Alter.
* Kendl: Verdammt, Carl, das war echt geil. Seit wann ist mein Bruder denn ein Lowrider?
* CJ: Seit Sweet gesagt hat, ich soll dich im Auge behalten und aufpassen, dass dein Date dich nicht in Schwierigkeiten bringt.
* Cesar: Wie geht’s? Gut gehüpft, Kumpel. (Cesar und CJ geben sich die Hände) 250px|thumb|V.l.n.r.: CJ, Kendl und Cesar
* Kendl: Tja, du hast dem Date gerade die Hand geschüttelt.
* CJ: Hey, lass die Finger von meiner Schwester!
* Kendl: Carl! Was ist denn los mit dir?
* Cesar: Kumpel, du führst dich auf, als wär sie deine Frau. Sie ist mit mir zusammen, Cabrón. Also reg dich ab. Ich behandle sie gut.
* Kendl (zu Cesar): Hör zu, Baby, komm mir jetzt nicht mit irgend ’nem Scheiß. Mach’s nicht noch schlimmer, okay?
* Jose: Okay, Mann. Wer ist diese Pappnase?
* Kendl: Wie? Pappnase? Diese Pappnase ist mein Bruder.
* Cesar: Ruhig Blut, Kumpel. Der ist nicht irgendwer. Er ist okay.
* Jose: Nun, ich sage, er ist nicht okay, Kumpel. Der macht einen auf Gangster, Mann, und das mag ich nicht. Also, weißt du, was du für mich tun kannst? Du kannst dich verpissen, dann passiert vielleicht nichts.
* CJ: Verpiss du dich. Ich rede mit meiner Schwester.
* Kendl: Carl!
* Cesar: Jose, bitte, Kumpel, ich mach das schon. Das ist wichtig.
* Jose: Dein Glück, dass Cesar sich für dich eingesetzt hat, Hurensohn.
* Jose: Lasst uns ein verdammtes Bier trinken gehen. Ich hab Durst.
* Kendl: Carl! Was hast du dir dabei gedacht?
* Cesar: Hör zu, Baby, setz dich in den Wagen, okay? Ich rede mit Carl.
* Cesar: Hör mal, Kumpel, ich liebe deine Schwester. Ich verehre sie, sie ist meine Frau fürs Leben. Darum hab ich gerade verhindert, dass man dich häutet. Wenn du ein Problem mit mir hast, gut. Wir müssen ja keine Freunde werden. Aber Kendl ist glücklich mit mir.
* CJ: Okay. Ich denke, das ist okay. Vorerst.
* Cesar: Cesar Vialpando.
* CJ: Carl Johnson – CJ.
* Cesar: Scheiße! Netten Schlitten hast du da, Kumpel. Vielleicht sieht man sich bald mal wieder, eh?thumb|CJ auf dem Weg zum Treffen
* CJ: Ja, vielleicht.
- Cesar Vialpando is a mission in Grand Theft Auto: San Andreas given to protagonist Carl Johnson by Grove Street Families leader and brother Sweet from his home in the Grove Street cul-de-sac in Ganton.
|