The German destroyer Z1 Leberecht Maass was a Type 1934 destroyer built for Nazi Germany's Kriegsmarine. The ship was named after Rear Admiral Leberecht Maass who commanded German forces in the Battle of Heligoland Bight in August 1914. Several days after the start of World War II, she unsuccessfully attacked, together with another destroyer, Polish ships anchored at the naval base on the Hel Peninsula. Leberecht Maass was lightly damaged during the action. In mid-February 1940, while proceeding into the North Sea to search for British fishing trawlers, the ship was bombed by a patrolling German bomber that damaged her steering. She either drifted into a newly laid British minefield or was again hit by bombs and broke in half with the loss of the bulk of her crew.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - [[en:]]en:Z1 es:Z1zh:Z1_(萊伯勒希特·馬斯) pt:Z1
- The German destroyer Z1 Leberecht Maass was a Type 1934 destroyer built for Nazi Germany's Kriegsmarine. The ship was named after Rear Admiral Leberecht Maass who commanded German forces in the Battle of Heligoland Bight in August 1914. Several days after the start of World War II, she unsuccessfully attacked, together with another destroyer, Polish ships anchored at the naval base on the Hel Peninsula. Leberecht Maass was lightly damaged during the action. In mid-February 1940, while proceeding into the North Sea to search for British fishing trawlers, the ship was bombed by a patrolling German bomber that damaged her steering. She either drifted into a newly laid British minefield or was again hit by bombs and broke in half with the loss of the bulk of her crew.
|
sameAs
| |
Wedding
| - 提督、なんで、そんなに真面目な顔をしてるの?…え?何この箱は…そ、そう。Danke.
- 提督、なんで、そんなに真面目な顔をしてるの?…え?何この箱は…そ、そう。Danke.
|
Attack
| |
dcterms:subject
| |
戦闘開始時
| |
Returning From Sortie
| |
Torpedo
| - 24(xsd:integer)
- 25(xsd:integer)
- 27(xsd:integer)
|
Major Damage/En
| - The engine room is alright, I can still sail forth.
|
秘書クリック会話②
| |
04EN
| |
17JP
| - 十七時。少し暗くなってきたね、うん
- 十七時。少し暗くなってきたね、うん
|
10EN
| |
19JP
| - ザワークラウトにアイスバイン、どう?提督、美味しい?あ、十九時です
- ザワークラウトにアイスバイン、どう?提督、美味しい?あ、十九時です
|
Construction/En
| - Admiral, looks like a new comrade is here.
|
戦績表示時
| |
06Note
| - Guten Morgen :Chào buổi sáng
|
11EN
| |
秘書クリック会話①
| |
Battle Start
| |
Firepower
| - 8(xsd:integer)
- 11(xsd:integer)
- 12(xsd:integer)
|
中破
| |
Attack/En
| - Enemy ship spotted, beginning attack
|
Looking At Scores
| |
秘書クリック会話③
| - 提督、何かな?それがこの国での挨拶なのかな。慣れるまで大変そうだ。
|
18EN
| |
編成選択時
| |
16JP
| - 十六時。大丈夫、やれてるよ
- 十六時。大丈夫、やれてるよ
|
Sunk/En
| - I'm sinking, once again, huh. But, this time... it was in a real battle...
|
dbkwik:resource/9qFmF4Rhh8_eEm6INOR0vw==
| |
Night Attack/En
| |
15JP
| - 十五時。凌波性の話・・・うーん、どうなんだろう
- 十五時。凌波性の話・・・うーん、どうなんだろう
|
07JP
| - 七時。朝食の時間だね、僕が用意するね
- 七時。朝食の時間だね、僕が用意するね
|
Luck
| - 6(xsd:integer)
- 12(xsd:integer)
- 15(xsd:integer)
|
17EN
| |
00JP
| |
Secretary 1/En
| - Nn, what is it? My boiler needs servicing...
|
艦隊帰投時
| |
idleJP
| - んあ・・・あ・・・い、いや。退屈してるわけじゃないんだ、大丈夫だよ・・・うん
|
14JP
| - 十四時です。演習も大事だよね、北海でも演習したよ、うん
- 十四時です。演習も大事だよね、北海でも演習したよ、うん
|
12EN
| |
建造時
| |
00EN
| - Midnight. It's a new day, yeah?
- Nửa đêm rồi. Ngày mới đang đến, Đô Đốc nhỉ ?
|
Starting A Sortie/En
| - Not commerce raiding, but a fleet battle?... I- I can do it!
|
自己紹介
| - Guten Morgen. 僕の名前はレーベレヒト・マース。レーベでいいよ、うん。
|
19Note
| - Một loại bắp cải chua lên men với vi khuẩn axit lactic , ăn cùng với thịt heo ướp muối
- A kind of sour cabbage fermented with lactic acid bacteria, eaten alongside a simmered salt-cured pig knuckle
|
21EN
| |
Introduction/En
| - Good morning. I'm Leberecht Maass. Lebe is fine, yep.
|
23JP
| - 二十三時。提督、今日もお疲れだったね、また明日もガンバろ
- 二十三時。提督、今日もお疲れだったね、また明日もガンバろ
|
01EN
| |
03EN
| |
05JP
| - 五時。朝だね、新しい任務をこなしてゆこう
- 五時。朝だね、新しい任務をこなしてゆこう
|
14EN
| - Đó là 14 giờ. Tập luyện rất quan trọng, ngay cả ở Biển Bắc cũng vậy.
- It's 14 o'clock. Practice is important, even in the North Sea, yep.
|
ドック入り(中破以上)
| |
Minor Damage 1/En
| |
06EN
| - Good morning. 6 o'clock. Admiral, good day to you.
- Chào buổi sáng. 6 giờ. Đô Đốc, ngày mới tốt lành.
|
08EN
| |
22EN
| |
Secretary 2/En
| |
06JP
| - Guten Morgen. 六時。提督、おはようございます
- Guten Morgen. 六時。提督、おはようございます
|
MVP時
| |
22JP
| - 二十二時。凄いね、ここのみんなは本当に夜戦が好きなんだね、びっくりだ
- 二十二時。凄いね、ここのみんなは本当に夜戦が好きなんだね、びっくりだ
|
13JP
| - 十三時です。マックスは無事にやってるかな、ちょっと心配
- 十三時です。マックスは無事にやってるかな、ちょっと心配
|