A figure on Row I of the Gods Wall
* It has an Eagle's head and wings.
* It wears a Toga and a Feathered Pattern tunic with a Dual Lined Hem
* It wears Tongued Shoes
* Plentonius identified him as Vrimak Source: Guide to Glorantha
| Attributes | Values |
|---|
| rdfs:label
| |
| rdfs:comment
| - A figure on Row I of the Gods Wall
* It has an Eagle's head and wings.
* It wears a Toga and a Feathered Pattern tunic with a Dual Lined Hem
* It wears Tongued Shoes
* Plentonius identified him as Vrimak Source: Guide to Glorantha
|
| Wedding
| - ん?これイヨに?くれるのかな?うわぁ~なんだろう、開けていい?開けるよ?…うわぁ!?提督、これ本気の本気!?そう?……よし!大事に大事にもらっちゃうね!んっふっふ~!もう返さないよ!よーし!
|
| Attack
| |
| dcterms:subject
| |
| Returning From Sortie
| |
| Major Damage/En
| - No! The w-water! I'm not gonna sink by this!
|
| 04EN
| |
| 17JP
| |
| 10EN
| |
| 19JP
| |
| Secretary 2/Kai/En
| - Yeeep it's nice isn't it, this hangar! Saiuns are nice but Seirans are the only option! Yeah!
|
| Construction/En
| - Unfufu! Admiral, an new girl has come! What kind of girl is she?
|
| Joining A Fleet/Kai/En
| - First Submarine Squadron flagship, I-14, sortieing! Weigh anchor!
|
| 11EN
| |
| Battle Start
| |
| Attack/En
| - I'm going! Tubes 1 to 4, fire!
|
| Looking At Scores
| - あ、そう~?情報ね!待ってて!イヨが今持ってきてあげる!
|
| 18EN
| |
| 16JP
| |
| Sunk/En
| - The water... The water keeps coming in... It won't stop... I... Am I gonna sink here?... Bye... Bye...
|
| Night Attack/En
| - Unfufu! I'm gonna attack! Gooooo!
|
| 15JP
| |
| 07JP
| |
| 17EN
| |
| 00JP
| - ちょうど、零時を回ったとこ、今日はイヨが秘書艦やるからね?いいでしょう?
|
| Secretary 1/En
| - Did you call me? Unfufu! Whaaat is it?
|
| 14JP
| |
| 12EN
| |
| Starting A Sortie/Kai/En
| - Is everyone from the 631 Seiran Air group prepared? OK, alright! I-14 sortieing!
|
| Joining A Fleet/Kai
| |
| 00EN
| - It's just become midnight, Today I, Iyo will be your secretary ship OK? It's fine right?
|
| Starting A Sortie/En
| - Is everyone from the 631 Air group prepared? OK, alright! I-14 sortieing!
|
| 21EN
| |
| Introduction/En
| - It's alright, call me Iyo. Admiral, nice to meet you!
- Part of the Type A Submarines born to operate Seirans, I'm I-14.
|
| 23JP
| |
| 01EN
| |
| 03EN
| |
| 05JP
| |
| 14EN
| |
| Minor Damage 1/En
| - Ahhh! ...I-I'm alright right?
|
| 06EN
| |
| 08EN
| |
| 22EN
| |
| Secretary 2/En
| - Yeeep it's nice isn't it, This hangar! I'm doing my best right? unhihihi!
|
| 06JP
| |
| Starting A Sortie/Kai
| - 晴嵐六三一空のみんな、準備はいい?うん、よし!伊14、出撃します!
|
| 22JP
| |
| Secretary 3/Kai
| - あ、あぁ!もう!あんまり格納庫触っちゃダメ!結構デリケートなんだから!あーもう!ネガティブタンクも!?こーら!ほんとに何やってんの!
|
| 13JP
| |
| 20JP
| |
| Looking At Scores/En
| - Ah really? The information? Wait here! I'll bring it here!
|
| Docking Major
| - お風呂は…好き……提督、一緒する?…んっふっふ~!うっそ!
|
| 07EN
| |
| Minor Damage
| - あ!…み、水が…イヨはまだ…まだまだ平気!
- あぁ~!…だ、大丈夫よね?
|
| Introduction/Kai/En
| - Part of the Type A Submarines born to operate Seirans. I'm I-14. Yep! I'm in high spirits today as well! Admiral, lets do our best!
|
| Secretary 3/Kai/En
| - A, Ah! Hey! Don't touch my hangar that much! It's quite delicate! Geez! Even the negative tanks!? Heeey! What do you think you're doing!
|
| Night Battle/En
| - I still can go on! On to pursuit battle!
|
| 09JP
| |
| Secretary Married/En
| - You look a little blue, Admiral. Are you alright? ...Then I'll use a charm to make you lively again, do you want to drink a bit together? Just a little bit! ... Here cheers! Also... here... Now you should be in high spirits again!
|
| Night Attack
| |
| Night Battle
| |
| 02EN
| |
| 09EN
| |
| 20EN
| |
| Equipment 1/En
| - This is nice... I like this!
|
| Idle
| - えっと、提督は……あれ?いない…これは半舷上陸てことでいいのかな?いいよね?よーし!ちょこっと飲んじゃお!さあ、灯りをつけて、盛り上がっちゃえ!乾杯!んっふっふ~!
|
| Supply/En
| |
| Docking Major/Kai/En
| - Baths are great... Admiral, you can join me now right? Unfufu! Just kidding!
|
| 08JP
| |
| Introduction/Kai
| - うん!イヨは今日も元気!提督、頑張って行こう!
- 晴嵐運用のために生まれた伊号潜水艦、伊14よ。
|
| 21JP
| |
| Joining A Fleet/En
| - Type AM submarine I-14, sortieing! Weigh anchor!
|
| Minor Damage 2/En
| - Ah! ... The w-water... I'm still... still alright!
|
| Starting A Sortie
| - 六三一空のみんな、準備はいい?うん、よーし!伊14、出撃!
|
| Equipment 3/En
| - Unfufu! This will do it, yep!
|
| 11JP
| |
| MVP/En
| - Yeees! I did it! Admiral, you can praise me you know? Unfufu! I did it!
|
| 16EN
| |
| Secretary Married
| - ちょこっと顔色悪いよ、提督。平気?…じゃあさあ、元気になるおまじない、一緒にちょこっと飲まない?ちょこっとだけ!…はい、乾杯!あと…はい…これで元気になるよ!
|
| Joining A Fleet
| |
| 23EN
| |
| Docking Minor/En
| - Phew... Even small repairs are important! Phew what a nice bath!
|
| Idle/En
| - Umm, the Admiral is... Huh? Not here... This can be counted as shore leave right? It's alright right? Alright! Lets drink a bit! Alright, turn on the lights and lets go wild! Cheers! Unfufu!
|
| 12JP
| |
| 04JP
| |
| Docking Major/Kai
| - お風呂はいいよねぇ~…提督、もう一緒してもいいんでしょう?んっふっふ~!うっそ!
|
| Sunk
| - 水が……水がどんどん入ってくる…止まらない…イヨ…ここで沈むのかな…バイ…バイ…。
|
| Secretary 3/En
| - A, Ah! Hey! Don't touch my hangar that much! It's quite delicate! Be careful especially around the vents.
|
| 15EN
| |
| Secretary 2/Kai
| - そう~いいでしょう、この格納庫!彩雲もいいけど、やっぱ晴嵐一択!イエーイ!
|
| 05EN
| |