Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe] [saluˈðaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* saluer, dire bonjour à → antonyme(s) : despedir
- [verbe du premier groupe] [salyˈða] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l., g. : [salyˈða]
* p. : [salyˈda]
* saluar 1.
* saluer
* salude, saludi je salue
* la mar saluda la tèrra la mer salue la terre, les vaisseaux doivent saluer les forteresses devant lesquelles ils mouillent références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , Catégorie:Gascon, Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, Dubarry 1998Catégorie:Gascon pyrénéenCatégorie:Gascon
- Se conoce por saludar el hecho de, sin entrar en conversación con un vecino o vecina, dirigirse a él/ella unos gestos de hola, adiós u otra cosa por el estilo de forma educada y mostrando que uno ve y es consciente que el vecino o vecina está ahí. Para saludar, la forma varía dependiendo del juego.
* En Animal Crossing: Wild World toca al vecino en la pantalla táctil.
* En Animal Crossing: City Folk/Let's Go To The City apunta al vecino con el puntero del mando de la consola Wii y pulsa Archivo:A.png.
- [verbe du premier groupe] []Catégorie:Prononciation manquante Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* saluer → rebre
|
dcterms:subject
| |
dbkwik:es.animal-c...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:es.animalcr...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
| |
dbkwik:fr.dictionn...iPageUsesTemplate
| |
oc
| |
E
| |
R
| - cat., esp., pt. id. ; it. salutare
|
M
| |
abstract
| - [verbe du premier groupe] [saluˈðaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* saluer, dire bonjour à → antonyme(s) : despedir
- [verbe du premier groupe] [salyˈða] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations et variantes
* l., g. : [salyˈða]
* p. : [salyˈda]
* saluar 1.
* saluer
* salude, saludi je salue
* la mar saluda la tèrra la mer salue la terre, les vaisseaux doivent saluer les forteresses devant lesquelles ils mouillent références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:GasconCatégorie:Languedocien
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , Catégorie:Gascon, Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, Dubarry 1998Catégorie:Gascon pyrénéenCatégorie:Gascon
- Se conoce por saludar el hecho de, sin entrar en conversación con un vecino o vecina, dirigirse a él/ella unos gestos de hola, adiós u otra cosa por el estilo de forma educada y mostrando que uno ve y es consciente que el vecino o vecina está ahí. Para saludar, la forma varía dependiendo del juego.
* En Animal Crossing: Wild World toca al vecino en la pantalla táctil.
* En Animal Crossing: City Folk/Let's Go To The City apunta al vecino con el puntero del mando de la consola Wii y pulsa Archivo:A.png.
- [verbe du premier groupe] []Catégorie:Prononciation manquante Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* saluer → rebre
|