There were some drawbacks to being a human not fluent in Varrkenese. Translating y's and two consonants (i.e., funny = ynnuf, or death = htaed). * Y's: For translating a y at the beginning of a Varrkenese word, you would instead pronounce "yee" in place of the y. As such, if you were translating a y at the end of a Varrkenese word (like ouy [you]), you would instead pronounce a quick "yah" (as in Ooh-yah [ouy]). * Dual consonants or more: If you have two consonants at the beginning of a Varrkenese word (like htaed), you would pronounce a long i in the middle of the first two consonants (like hit-aed [or for thought, tih-guoht]).
Identifier (URI) | Rank |
---|---|
dbkwik:resource/HK6L3sa1ZrXjChS9K6bsog== | 5.88129e-14 |