This HTML5 document contains 15 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dJgNX_-o2MrsY936cV571g==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/S3qUSa4ZZ_b3wzfOYOGqyA==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4Jd2wRLQ4nOS3pck0sWxeA==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RCyN27VIyUMzkuDicVIPog==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SDjMG_YecX_LKXE6-qx3Ew==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JFNZzd-AyChrdRlPZaE1NA==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5AA4Dg6SrqcSFY48fWmd2A==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Zw5_WdBlB0Y2pCN1lPkYtg==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/alVbXZ3ceDipxsjB0Bhswg==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vxNXjACdkh4TpNA7zfYdEw==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/05MLRZtuUQEKn77EBtsf4w==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D0b4Ch3tHbUD5irAOxLOQw==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/es.residentevil/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/V03282uGv_W7aFZE65nZSg==
Subject Item
n2:
rdfs:label
Yo bebería... Si pudiera encontrar un bar
rdfs:comment
Esta es una de las entradas hechas por Adam en el Blog Oficial Experience Kijuju.
dcterms:subject
n9: n15: n17: n18:
n6:
Informar
n4:
Español= VIERNES, 27 DE FEBRERO DEL 2009 Yo bebería... Si pudiera encontrar un bar Me desperté esta mañana para notar que Allyson no estaba acostada a mi lado. Pensé que quizá ella se había aventurado a salir para ver si podía encontrar algo de comida o algo así. Yo estaba enojado porque ella había sido tan estúpida como para salir al exterior. Entonces me di cuenta de que había una nota dirigida a mí colocada en mi teclado. Era de ella. Dijo que se había vuelto harta de verme sólo sentado en mi computadora. Y que ella no podía soportar estar encerrada aquí sin hacer nada, y que ya no podía soportar el hecho de que yo no estaba tratando de ayudarnos a salir de aquí. ¡Eso ni siquiera es cierto! He estado buscando información importante y tratando de encontrar a alguien que nos ayude. ¡No es como si estuviera sentado todo el día leyendo chismes de celebridades! Quiero decírselo a ella para que entienda. Debí habérselo dicho. Es demasiado tarde para lamentos. Se ha ido, probablemente para encontrar una salida de Kijuju. Ahora que lo pienso, ella seguía preguntándome sobre la mina y los pasajes subterráneos que podría tener. Le dije todo lo que quería saber, sin cuestionar por qué ella quería que le contara sobre esas cosas. Las cosas habían estado tensas últimamente, y habíamos estado discutiendo mucho, así que estaba feliz de tener una noche sin ningún tipo de pelea. No tenía idea de que ella iba a hacer algo como esto... ¿Por qué ella me dejó? Estaba a salvo aquí. Yo estaba aquí. Ella estaba mejor aquí conmigo, pero ahora está ahí fuera por su cuenta. Quiero salir y encontrarla - traerla de vuelta. Estoy desgarrado. Quiero ir a buscarla, pero no puedo ni salir por mi cuenta a la calle. Sé que me matarán si lo hago. Me odio por ceder ante mis temores, pero mi miedo es más fuerte que cualquier tristeza. Ruego para que ella vuelva de nuevo a mí estando bien. Es todo lo que puedo hacer. Si hay alguien por ahí que pueda ayudarla. por favor, ¡Hágalo! ¡Dígale que venga de nuevo a mí! La protegeré.
n3:
FRIDAY, FEBRUARY 27, 2009 I’d Drink... If I Could Find a Bar I woke up this morning to find that Allyson wasn’t lying next to me. I thought she might have ventured out to see if she could find some food or something. I was angry that she would have been so stupid to go outside. Then I noticed a note addressed to me sitting on my keyboard. It was from her. She said she’s gotten fed up with me just sitting at my computer. She can’t stand being cooped up in here not doing anything, and she can no longer stand the fact that I’m not trying to help us get out of here. That’s not true though! I’ve been looking up important information and trying to find someone to help us. It’s not like I’m sitting around all day reading celebrity gossip! I want to tell her that so she’ll understand. I should’ve told her that. It’s too late for regrets. She’s gone now, probably off to find a way out of Kijuju. Now that I think about it, she kept asking me about the mine and any underground passages it might have. I told her everything she wanted to know, not questioning why she wanted me to tell her about that stuff. Things had been tense lately, and we’ve been arguing a lot, so I was happy just to have a night without any fighting. I had no clue she was going to do something like this... Why would she leave me? She was safe here. I was here. She was better off here with me, but now she’s out there on her own. I want to go out and find her – bring her back. I’m torn. I want to go and find her, but I can’t bring myself to go outside. I know I’ll be killed if I do. I hate myself for giving in to my fears, but my fear is stronger than any sadness. I pray that she makes it back to me OK. It’s all I can do. If there’s anyone out there that can help her, please, do it! Tell her to come back to me! I will protect her.
n11:
Blog Oficial Experience Kijuju
n5:
I’d Drink... If I Could Find a Bar
n13:wikiPageUsesTemplate
n14:
n16:
Yo bebería... Si pudiera encontrar un bar
n7:
250
n12:abstract
Esta es una de las entradas hechas por Adam en el Blog Oficial Experience Kijuju.