This HTML5 document contains 13 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LPjFZ3RMawvrfd0-a9EI-g==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/07PjGepqg0xkDePyJkgr1g==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oy_6j1y248QBTj3r_BRgTA==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eyW0DsiiIBBnWZnH8hJ43Q==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.avatar/property/
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Eun1ZmHcuULM2Ze9S5YcXg==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eLxYmgBwHhcrFcnQ7LDVWQ==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9VXy1A4FH0z3OOBCR-VvBA==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FniZQhKEOrQvr4TElPN3Hw==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fmfx8UTJ04PR1_MNnt-7CA==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CFwJ9cMN8P0cZ-oawNgI1g==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AJv0yTbXc8t6pRBQ7brYaw==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LHiRrtkA063mpKYA_cZXOw==
Subject Item
n2:
rdfs:label
Предсказательница
rdfs:comment
«Предсказательница» - четырнадцатая глава или серия Книги Воды. Вышла на телеэкраны США 23 сентября 2005 года. Предсказательница, которая никогда не ошибается. Что может быть лучше? Аанг и особенно Катара готовы слушать её бесконечно, а вот Сокка намеревается доказать, что дар тёти Ву - сплошное надувательство.
n7:
"The Fortuneteller"
n16:
1
n12:
Джон О'Брайан и Аарон Эхэсз
n10:
--09-23
n14:
n15:
n3:wikiPageUsesTemplate
n4: n6: n8:
n5:
14
n11:
Вода
n13:abstract
«Предсказательница» - четырнадцатая глава или серия Книги Воды. Вышла на телеэкраны США 23 сентября 2005 года. Предсказательница, которая никогда не ошибается. Что может быть лучше? Аанг и особенно Катара готовы слушать её бесконечно, а вот Сокка намеревается доказать, что дар тёти Ву - сплошное надувательство.