This HTML5 document contains 22 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.lostpedia/property/
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/F1eUiZxwKbheUrLCQBSL6g==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/33h8E7a1oy2breup1TpVcQ==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JlBm6koIlQgMXaBnJyEtgA==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/u0EaJqKVXwa4_M9jUFO0Og==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DLKQbx8wJCbjM0DhbZPQsA==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/W-fTYIzIz3bTKj6B7-6QGA==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0tXDlgUBFgI1U1fGw9oW5w==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iUU4oc5o2SwdpuEW2-GFqQ==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VTsYb_LxMB_jJrVIZIFsqA==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RrGSt8ppJrtINslWMPNpoA==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eXObA2stPEcAA--smn3l_w==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tPNO-WNN1VvAWJ1HXeV2dg==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xcHlisK4ri3K770VRX00Jg==
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_Pyr9IAd2QqHmuBk3JtVlA==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/mI3y6B2ae2i4qWVFgGYbbQ==
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RR2mckN_lSlScPovRU1Xjg==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m90gYZabuEUw6Vy9Q6kkCA==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zTANcdRJqcgsASH75a2Rjg==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/EuW-10EbPfquEISwABo_Ug==
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uysg3AkqZLb1hAU5R_JD2A==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wdTgFlW24C727-qk3cvCHg==
Subject Item
n17:
n16:
n2:
Subject Item
n2:
rdfs:label
Миссис Гарднер
rdfs:comment
Миссис Гарднер наняла Майлза, чтобы тот изгнал духа её убитого внука из дома, где они вместе жили. Она заплатила ему двести долларов и сказала, что внук жил на втором этаже. Когда Майлз закончил, он спустился вниз, сказал миссис Гарднер, что душа её внука "теперь в покое" и вернул сто долларов, так как "работа оказалась более простой, чем он ожидал". Миссис Гарднер поблагодарила его и на радостях обняла. Она не знала, что Майлз оставил себе пачку денежных банкнот, найденных им в комнате внука. («Признаны погибшими»)
dcterms:subject
n4: n9: n20:
n10:
Неизвестно
n8:
Неизвестно
n23:
Миссис Гарднер
n16:
Миссис Гарднер
n11:
4
n5:
Инглвуд, штат Калифорния, США
n15:
Mrs. Gardner
n24:
Эзур МакКолл
n22:
Клиентка Майлза
n6:wikiPageUsesTemplate
n7: n14: n21: n25: n26:
n13:abstract
Миссис Гарднер наняла Майлза, чтобы тот изгнал духа её убитого внука из дома, где они вместе жили. Она заплатила ему двести долларов и сказала, что внук жил на втором этаже. Когда Майлз закончил, он спустился вниз, сказал миссис Гарднер, что душа её внука "теперь в покое" и вернул сто долларов, так как "работа оказалась более простой, чем он ожидал". Миссис Гарднер поблагодарила его и на радостях обняла. Она не знала, что Майлз оставил себе пачку денежных банкнот, найденных им в комнате внука. («Признаны погибшими»)
Subject Item
n18:
n19:
n2: