This HTML5 document contains 10 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tN4ouSxZcgnJtFI0XAWJZA==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/necyklopedie/property/
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4Ae1Lz2cMz79Y4lYotlOxA==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_JXgU_8TlFR-fOyPW1wIzg==
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-CYmglhAqyxLDhyC3OmjIQ==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/b6KfxJvrRBHCHB5ZsWAx_A==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/osfTeYuKfoOuGscEOQ8D4Q==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tyry7LOF5TL7Ox-fIRYQwQ==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DvPAPyWfeVZGD_YNq6LPRQ==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
Subject Item
n2:
rdfs:label
Zboží
rdfs:comment
Zboží je to, co se dá koupit za peníze. Můžete jej nakoupit v Hypermarketu, superkarketu, hyper-mega-marketu, na trhu, v obchodě, v krámu, u Vietnamců, přinejhorším na černém trhu. Chleba, pivo, druhé pivo, třetí pivo, čtvrté pivo, páté pivo, šesté pivo, sedmé pivo, strdí, elektřina, druhá elektřina, třetí elektřina, druhá míza, třetí míza, náhrobní kámen, kilo masa, pět kilo knih, tři kila deprese, boty v prášku, věšák na klobouky, kolečko salámu, kurvítko, hodinky bez vodotrysku, kabelka z Mikulčí kůže, sebrané lži Aloise Jiráska, hořlavé Národní divadlo, nedokončené spisy Zdeňka Nejedlého, nedokončitelné spisy Zdeňka Nejedlého, dokončené spisy Zdeňka Nejedlého, Masaryk v krabičce, Benešovy dekrety, Hitlerův hrobeček, Heydrichova zatáčka, Gottwaldova fajfka, Gottwaldův balkón, Gottwaldov
dcterms:subject
n4: n7: n8: n11: n12:
n5:wikiPageUsesTemplate
n6: n9:
n13:abstract
Zboží je to, co se dá koupit za peníze. Můžete jej nakoupit v Hypermarketu, superkarketu, hyper-mega-marketu, na trhu, v obchodě, v krámu, u Vietnamců, přinejhorším na černém trhu. Chleba, pivo, druhé pivo, třetí pivo, čtvrté pivo, páté pivo, šesté pivo, sedmé pivo, strdí, elektřina, druhá elektřina, třetí elektřina, druhá míza, třetí míza, náhrobní kámen, kilo masa, pět kilo knih, tři kila deprese, boty v prášku, věšák na klobouky, kolečko salámu, kurvítko, hodinky bez vodotrysku, kabelka z Mikulčí kůže, sebrané lži Aloise Jiráska, hořlavé Národní divadlo, nedokončené spisy Zdeňka Nejedlého, nedokončitelné spisy Zdeňka Nejedlého, dokončené spisy Zdeňka Nejedlého, Masaryk v krabičce, Benešovy dekrety, Hitlerův hrobeček, Heydrichova zatáčka, Gottwaldova fajfka, Gottwaldův balkón, Gottwaldova čepice, Zápotockého rádio, Paroubkova kořalka, lidová demokracie, lihová demokracie, lihový dům, pípa na lahváč, chlast, morče, jiné morče, ondatra, dveře bez kliky, klika bez dveří, trpaslík z moduritu, státní nematurita, nestátní maturita, státní nemotorita, akademický titul, roura do kamen, koleno k rouře do kamen, pohrabáč, karabáč, kropáč, kropenka, kopretina, kopr, cukr, fukar, funus, flaška rumu, rum bez flašky, tchýnin jazyk, kilo peří, kilo železa, nealkoholické pivo, nealkoholický rum, vegetariánský bůček, bučící vegetarián, bučovický vegetarián, bučovický mohamedán, bučovický vřes, bučovický pes, Eliška Bučková nahoře i dole bez, nahoře i dole chmel, nahoře i dole víno, dole víno, doplevíno, masožravé pilulky, acylpirin, aspirin, paraspirin, pirin, pyrit, copyright, copyleft, copydown, copyup, copywrong, first in first out, first in last out, ibalgin, ibuprofen, paralen, paralet, kožich nesmírný ceny, zavšivený kožich, všivý kožich, všivé nebe, pravda, Pravda, prapor, prase, pranostika, prostata, proso, pohanka, pohan, nehan, kahan, Kavan, kanárek v kleci, mrtvej kanárek, mrtvá smrt, mrtvý křeček, mrtvá myš, netopýří lektvar, netopýří nektar, brutální pornofašismus, uzel Radima Uzla, šalina, kombajn, traktor s kulometem, raketoplán, tatraplán, aeroplán, pětiletý plán, bezplán, bezdrát, bezstát beze ztrát, ztráty a nálezy, ztrátové nálezy, ztrátová komprese, paměť WOM, windows, vokna, okna, kvokna, okna vesmíru dokořán, vesmír do oken vykonán, vesmír z oken defenestrován, vesmír na kornouty rozprodán, kornout ve vesmíru roztrhán, cukrový vesmír na špejli, pět deka vesmíru bez kosti, vesmír na kládě v šokoládě, vesmír v kládě, vesmír ve věži, vesmír v hladomorně, vesmír v žrádlomorně, vesmír nerozborně, s vesmírem na věčné časy a nikdy jinak, s vesmírem na věčné časy a někdy jinak, s vesmírem vždy jinak, 100 poloh při souloži a někdy jinak, jinak, junák, Jidáš, jinan dvoulaločný, masožravé rostliny, léčivé byliny, léčivé rostliny, léčivé halucinogeny, léčivé halogeny, léčivé geny, lidské geny, lidské memy, lidské viry, lidské víry, lidské síly, lidské míry, lidské víly, nelidské vily, nevilné lidy, nevlivné lidy, nevinné lidy, nevinné city, Sex and the City, sex v jedoucím dopravním prostředku, všechny pocity, všechny přečiny, všechny životy, všechny docity, všeho dosyta, sytost do všeho, syté barvy, syté larvy, syté ponravy, sytá kukaččí mláďata, sytý potravní řetězec, sytý řetěz, čtyřrozměrný řetěz, pětirozměrný čtverec, šestirozměrný kruh, matematický mozek, preparovaný mozek, zvážený mozek, změřený mozek, pochopený mozek, potrefený mozek, jenom pár otázek, posvátný svitek, sedmero pečetí, náboženské předpisy, církevní právo, biblický fundamentalismus, církevní diciplína, bratrské napomenutí, bratrské připomenutí, bratrské opomenutí, bratrské zapomenutí, bratrské zaškobrtnutí, bratrské zakopnutí, bratrské nakopnutí, bratrské pnutí, bratrská pomoc, mírové hnutí, motýlové žlutí, motýlové se žlučí, motýlové hluší, motýlové chromí, motýlové nehnutí a slepí, motýlové nemocní a němí, motýl co není, motýlí umění, lidové umění, postlidové umění, postlidové učení, pivo co nepění, pípa co nepípá, kuře co nepípá, pípání bez kuřete, pípání bez pípy, život bez žití, žrádlo bez žraní, státní zdravotní koncepce, státní zdravotní antikoncepce, plutonium...thumb|right|300px|Typický příklad zboží, se kterým obchoduje Maroko i spousta jiných světových mocností.(Chov je sice nelegální, ale tak krásně se spí s trávou pod polštářem...) 48px Autor tohoto textu chce být slavný. Rád by se dostal do druhého vydání knihy Umberta Eca Bludiště seznamů. Jestli existují nějaké věci, které se nedají koupit za peníze, tak se tu o nich nepíše, protože nejsou zboží (to znamená, že nejsou od Boha). Osobně si myslím, že takových věcí moc není.