This HTML5 document contains 34 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FjqUfRolJ8vz6cCOExUyVw==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ly9IVKurkeRv0PPxZ5QYfA==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TI4uaitV-y1kqxbdkZBUkA==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9uq2VdR5kx5YdnlH12DMGA==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/K_aAu7frl6tAnJIhoTvutQ==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8n41YB_7T0CE_K7AOhvD7w==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2Bv2borKATMF_Uw9_W98rQ==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3Um58jig4kRdQ9pXCncRXA==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/T_FGijh5iEjw1ZJckijeXw==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.onepiece/property/
Subject Item
n2:
rdfs:label
SBS Tome 38
dcterms:subject
n13:
n5:
Red Black White Lime Green
n3:wikiPageUsesTemplate
n4: n7: n9: n11:
n6:
O: Oh oui, j'ai eu un tas de message comme ça. Bien sûr, je les ai mis ici parce que je savais que vous alliez tous les remarquer. Vous avez bon. Paulie a pris cette excitation à cœur et est encore aujourd'hui dans la construction de navires. Kiwi et Mozu ont essayé également d'être des charpentiers de la marine, mais elles ont échoué dans les tests de l'entreprises de la Galley-La, Elles ont mal tourné, puis ont trouvé du travail de vertu chez Franky. Et soit dit en passant, l'autre gars je l'ai montré ci-dessus, celui qui est un type de la Franky Family, Zambai. Il voulait aussi être un charpentier de marine, a échoué, et se tourna vers la criminalité. La Franky Family est l'ensemble des rejets et criminels de Water7 qui travaillent ensemble. Pour eux, Franky, est comme un sauveur. L: Salut à tous, Oda-sensei! Je regardais un film de pirates sur DVD avec des sous-titres, et j'ai remarqué que les acteurs disaient quelque chose " Locker Davy Jones ". Mais les sous-titres dit "transformé en nouriturre pour les poissons". Serait-ce le Davy Back Fight?! Est-ce que Davy Jones était un pirate de la vie réelle? S'il vous plaît dîtes nous. O: Misérable!! Je ne voudrais pas lire de telles choses dans un magasin! Coquin! Je l'avais ACHETÉ! L: Bonjour, Oda-sensei! J'ai une question. À la télévision, ils ont dit à quel point la "Cité de l'Eau", Venise, a une marée haute appelée "Acqua Alta", qui oblige tous les habitants de porter des bottes longues! Est-ce ce que l'Aqua Laguna de Water 7 est calquée dessus? L: Le gars dans le siège derrière moi me frappe avec des Gomu Gomu Pistol, que dois-je faire? O: Ouais. Il ressemble à ceci. La peau est toxique. O: C'est un gros problème. Mais cela doit être Luffy. Donnez-lui un peu de viande, et il va bien se comporter, je parie. O: Une question pour tout le monde. Ayons tous donner leur réponse à son tour! Emportez! Vous avez 16 choix! Luffy: Hmmm, eh bien, j'aime l'été, mais la neige est si bien! Hmm. Zoro : je vais prendre l'automne. Un bel automne sur une île d'automne pour un bon exercice. Je veux devenir plus fort. Nami: Je vais prendre l'été! Que diriez-vous d'une plage pendant un bel été sur une île printanière. Sanji : Personnellement, je vais prendre l'île où sont Robin-chan et Nami-san! Ooohoo! Usopp : T'es stupide, ce n'est pas un choix! Donc, de toute façon, je pense que ce sera... l'été sur une île automnale serait le mieux pour développer des armes! Ainsi que pour la pêche. Chopper : Je ne peux pas supporter la chaleur... J'aime le printemps sur une île d'hiver! Robin : Je suppose que je prendrais un automne sur une île du printemps, le beau temps pour la lecture et la détente. Luffy: OK! J'ai fait mon choix! Partout où il y a de la VIANDE! Très bien. Je ne sais pas si c'est une réponse valable, mais peu importe. Rendez-vous dans le prochain volume SBS! Au revoir! L: Odacchi! Je lit One Piece! Et j'en ais ris! Et pleurer! Je suis un énorme xinfini fan! Donc, j'ai une question pour Odacchi et les Pirates du Chapeau de Paille ! Il y a les îles Printanières, Estivales, Automnales et Hivernales.Quel est le genre d'île favori de tout le monde? O: Homme, tu as raison. Ce serait comme la fin du monde. Toutes les femmes dans le monde vivrait dans la terreur d'être vu dans le bain. C'est une pensée terrifiante. L: Oda-sensei! Oda-sensei! S'agit-il des filles, dans le train de mer dans le volume 37, Mozu et Kiwi ! Oh... ohh...! Vous les avez faites si mignonne ...! Et regardez-les maintenant... Je ne me souviens pas de les avoir élevées à être de cette façon! Papa est si triste. Je vais pleurer. L: Il ya une chose que je ne comprends pas. Quel type de poisson est un "poisson-vache"? Évidemment, Tom-san a un petit excès de poids, non?! Pouvez-vous nous faire un de vos beaux dessins, Ei-chan! Merci! L: Oda-sensei! J'ai vu Oda-sensei! Dit un de mes amis! Il a dit que vous cherchiez à MAGAZINES SALES dans un dépanneur... ne vous inquiétez pas trop. J'ai toujours pensé que vous étiez comme ça. Heheheh... Je parie que c'est une bonne façon de rechercher des modèles pour faire le corps de Nami! L: Question pour Odacchi. Lorsque le train des mer part dans le Chapitre 354 "Train de la mer", est-ce gamin avec de la morve qui coule du nez en bas à gauche est Paulie ?! Si vous ne me répondez pas, je vais vous attacher avec des cordes! O: Eh bien, pour être clair, le "Davy Back Fight" n'existait pas dans la légende. Davy Fight Back est un jeu qui n'existe que dans le monde de One Piece. Mais le "Davy Jones Locker" que Robin mentionne dans le volume 33 est une légende bien connue parmi les marins dans la vie réelle. Il ya plusieurs comptes différents, mais en général il y avait un mensonge, un pirate nommé Davy Jones, un chef de pont avide qui était célèbre pour mettre tous les objets de valeur de l'équipage dans son propre casier. Il était si méchant, même pour un pirate, qu'un jour, le diable lui-même maudit Davy à vivre au fond de la mer pour toujours, badigeonner le pont d'un navire coulé et en plaçant tous les trésors engloutis dans son casier, où il ne serait jamais revu. Alors, quand les pirates dites "Davy Jones' Locker!" il signifie "vers le fond de la mer! " O: Je suis sûr que beaucoup de téléspectateurs ont vu ce programme, parce que j'ai eu beaucoup de lettre de ça en même temps. Le nom "acqua alta" attire votre attention? C'est vrai. Venise est un endroit très célèbre en Italie pour sa "ville d'eau" naturelle, alors j'ai décidé de faire ce que le même modèle de conception que cette ville. Mais bien sûr, comme vous le savez, ce qui signifie "choses réalistes" cherchent à tous des problèmes naturels aussi, pas seulement les jolies endroits. Et naturellement, j'ai ajouté beaucoup de style de manga d'action. Mais vous devez savoir que rien de tout cela n'existe réellement dans la vraie vie, alors n'hésitez pas à prendre des vacances là-bas. Je voudrais aller à Venise un jour aussi. O: Et voila le travail! Ouah! Une permanente! On dirait une grand-mére! Oups... j'aurais peut-étre mieux fait de me taire... Sauve qui peut! BROOOOM !! GYAAAH !!! O: Qu'est-ce?! Oh mon dieu! Un accident?! OK, voici votre argent! YEAH! Vous êtes un escroc! Préparez-vous à sentir la colère de l'APD CHOPPER GlLISSAGE! OK, je viens de vous donner une côtelette de ma jambe . Maintenant, votre réponse. Un fruit ne peut pas être partagée par plusieurs personnes. Je reçois ces questions souvent. Les capacités du Fruit du Démon sont transférés après une morsure. Après cela, c'est juste un fruit normale et dégeulasse. Rien ne se passera si quelqu'un d'autre prend une 2e bouchée de ce fruit. Donc, en résumé, un seul fruit ne peut pas donner ses pouvoirs à plusieurs personnes. L: Salut à tous, Oda-sensei! Je pensais justement. A propos du "Doa Doa no Mi" . Si Sanji avait mangé le Doa Doa no Mi... Nami ne pourrait jamais prendre de bain. Eh bien, bonne chance dans votre travail. L: Oda-sensei, s'il vous plaît faire Ener-sama sans son chapeau! Je veux le voir! L: Hé! Hey, c'est moi! Devinez quoi! Oda-sensei! J'ai eu un accident, et j'ai besoin de 2 millions de yens en ce moment! Pouvez-vous me prêter de l'argent? En outre, j'ai une question. Est-il possible qu'un grand nombre de personne partagent un seul fruit, ou non? Pouvez-vous faire cela? Si c'est le cas, qu'est-ce qui se passe? Merci de répondre!
n10:
SBS Tome 38 Eiichiro Oda