This HTML5 document contains 17 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/es2BaNgHKOC0Huvd9DmXKA==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/c-Fi1MppiILbt2_UkGWc6g==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z0fcd3h8wrqtMbE3IDQydw==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/J-caGEuFwd3l0DHFA9BXrQ==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WDPf59J2LrvoTuTZHg2Ijg==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.ffxiclopedia/property/
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tO92hLlfc3ltAcFCA4yEng==
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D2B87ILDNzbT5EXbCdbqqg==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z2XsE7oDrahEgnGCWxXx_g==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/72eOJY5p8ZqMBCNsxDpu_A==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PpR4uUdTabrM72wnLF6hLw==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LjQAUsrT_gXq3fQxSfsngQ==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/W5EV1X2BGP-PcEL0jPRPrA==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/desencyclopedie/property/
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1-IMrWvxwpTUoWruDioY_w==
Subject Item
n2:
rdfs:label
Yaourt
rdfs:comment
Le yaourt est de l'anglais utilisé par les français qui ne savent pas parler la langue susnommée. Attention à ne pas confondre avec l'aliment sain fait à partir de lait, de glucose enrichi, d'arômes artificiels, d'amidon, de métacaraténoïdes, .... « Aïe ouana phoque iou » ~ Johnny Hallyday Le Yaourt est le langage par défaut employé par tous les personnages, qu'ils soient spéciaux ou villageois, dans toute la série Animal Crossing. Le nom de ce langage est mentionné dans Animal Crossing: Wild World et Animal Crossing: Let's Go to the City où l'on peut choisir le type de langage employé par les personnages (Yaourt ou machine à écrire) via le téléphone du grenier.
dcterms:subject
n5: n6: n7: n8: n9: n11: n15: n18:
n12:wikiPageUsesTemplate
n13: n14: n19:
n16:wikiPageUsesTemplate
n17:
n10:abstract
Le Yaourt est le langage par défaut employé par tous les personnages, qu'ils soient spéciaux ou villageois, dans toute la série Animal Crossing. Le nom de ce langage est mentionné dans Animal Crossing: Wild World et Animal Crossing: Let's Go to the City où l'on peut choisir le type de langage employé par les personnages (Yaourt ou machine à écrire) via le téléphone du grenier. Les caractéristiques de cette langue sont avant tout une prononciation des lettres dites rapidement. En effet, le personnage dit exactement ce qu'il est écrit dans la bulle de dialogue mais avec une drôle d'intonation, ce qui rend le message incompréhensible à voix haute. Quand le joueur écrit une lettre ou un message (touche "select" de la Nintendo DS, image représentant des pointillés sur la Nintendo 3DS et sur la Wii), il est possible d'entendre comment est prononcée chaque lettre de l'alphabet, mais pas la ponctuation. Lettre par lettre cela est encore assez compréhensible, mais lors de l'échange, rien n'est plus compréhensible. Sélectionner le langage "machine à écrire" pour les villageois aura la même conséquence qu'avec le Yaourt car les message resteront les mêmes, mis à part qu'il n'y aura plus de bruitages des animaux mais juste le bruit de l'écriture qui apparait dans la bulle, comme lors d'une sauvegarde ou d'une connexion à internet par exemple. Le Yaourt a des intonations différentes selon le sexe et la personnalité du joueur. Ainsi, une villageoise vive aura une voix aiguë tandis qu'un autre, versatile, aura une voix extrêmement grave. Certains personnages spéciaux possèdent leur propre voix. Il est possible d'entendre un joueur parler, mais uniquement dans le village-témoin ou lors d'un rêve, lorsqu'il parle à un autre joueur présent. Sa voix est alors très aiguë. Le yaourt est de l'anglais utilisé par les français qui ne savent pas parler la langue susnommée. Attention à ne pas confondre avec l'aliment sain fait à partir de lait, de glucose enrichi, d'arômes artificiels, d'amidon, de métacaraténoïdes, .... « Aïe ouana phoque iou » ~ Johnny Hallyday