This HTML5 document contains 226 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n199http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3GRCwOL6ORovANpuHNy9HA==
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KJhL3iHGwqTrWkk2GfcgMw==
n87http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m5268hoCy0FopVdhvAYd7w==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/prowrestling/property/
n81http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AM8tAriwAcqqv0W0RFdZDQ==
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rzXL8j-TYxT9EotxUMHPcg==
n126http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AorIxqaeo9PN_ywksJx1Cg==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qOy7829Ln-gMl1s3tb3iPg==
n148http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GhSjLEaLef0vIRLvVWFI5Q==
n47http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fYMwjKx0aairZ4BMBOGMtA==
n144http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/r6bxQ8CChvIt2bT_K4NG5Q==
n113http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Dl2Mb1MgR4xhb8_Ca4S5xA==
n177http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4CLGHDEv7X9sDciA6oVUcg==
n56http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HUtXak2nuq3BvRVHYEjWRA==
n178http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9pIO5J4kIxT5cED_FTTcPg==
n130http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fNmu7RFER4EXXtYVDNJSUg==
n142http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/azbybUF9N_3T5N5lDd2j_A==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VNcP2SwGgKLpT95Y-d0ifg==
n45http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/L5rSVLwm1qbaE5XtZlsOpw==
n102http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/EYmGz-DfHbeilBdrxOOY7g==
n137http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Oen9fpx6G6ofqL3E4349mw==
n140http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/o8fiPjL4eOD6ECjWYtvupg==
n92http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/O3T2EzovdmCIIPhVDLo0OA==
n94http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KmAgqP5XdJL-MTZhNVL9oA==
n135http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XXeZ87s5wSXSk1m9O82ybQ==
n60http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TgOVbXtoSofCtrjpr1F5Hw==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Rdhgk8-HvT8JBqH9p1tajA==
n71http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5b7gjXzuhYdgXAkBN-vlFw==
n78http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gk7VFDOatg2gd0EEc_JKTg==
n158http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CBHTc-Rfn_H122tnjSLGsg==
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n166http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iTV_Oyjb_Ks5gxz7gxwsnA==
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n55http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DFaOdW2U3oObz-YQgeexkw==
n68http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Gk9An6SMwrgT7mkKl-flfw==
n51http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FL_K9PyJ_9NQ1wyjGlqZdQ==
n124http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NvSfVZgau8oTNHqcf_OasQ==
n63http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QOiHI65D1hgrGLRWDIQNKw==
n65http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3yEdKoldmjNRKkGfBALzmw==
n192http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1WLLif-gyrUy3ipRXOmvPQ==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n44http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yB5vzXMmC1AVyw19bLyOiw==
n73http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/d9PamzO_4o5AdwOD8d5_bQ==
n196http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UIttt-xhOcXoE2HADPOwAg==
n163http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/E-vEaxLOeAB9eoZ_7zn3Jg==
n132http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Y-BfmIk8x3A3xlJba9vG7w==
n79http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xcWRiY5eRJgQTmIjmbG95Q==
n95http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D4B9gcO3znXnEVMIvDsWAg==
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nEfnFL34Pd_ZbPrrOsIbgA==
n50http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.lostpedia/property/
n66http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/P0sr3GN_H-h98ZbYZE0PXQ==
n169http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KXNZht6nB5jRdVsuTRctjw==
n170http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AiEEQlKgP-DrHlRtlOSJQg==
n70http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tCeloK2ntwsf-Wh4mxNiRw==
n195http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hm_OfLlU1aMSh1IcpgedIA==
n98http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/mrpUurQd02OF8hxS-kc0YA==
n172http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/w3G9UAdh2_e4CVOKr31BpA==
n188http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Jk314uGfHMXeMCl5Nd6_pA==
n193http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jZnzz-3ZnnxlIQRT_JiC4w==
n168http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SMgq8DEVr-7GQ8SkMyI2Kw==
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GEn6sIJGMzXn5rGrUrGq3Q==
n149http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/E0At1WcTqXpkHl9OG89Wpg==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CQbtE73ClYCZdQkUKIpInw==
n76http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rHt72ZneWaYVm0QqBd9GjQ==
n28http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9uq2VdR5kx5YdnlH12DMGA==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lmiyucbrel9ZkG60fSLL2w==
n111http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LKVh6GwnkFt7Ia_hKK0W_Q==
n202http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rcI6W9aziub3OoDB9ShjDQ==
n156http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/t56uqRCouusmd3YjQMzlCg==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sO1deBuf4Ij-KNRwr08lkg==
n104http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/InUFpjqBzsWxDmxszr95VA==
n171http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/x1dNuJCL4EoVe1AT4ZVb7A==
n105http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NBugQ6O1ZYdzxXsFPybhyw==
n153http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PPtEcvpqmSGTimLmXlEbOA==
n150http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a4DXmE3UwMz5MqZhiAjLsg==
n159http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kJR0W6fF3nOIMKrxOx_01A==
n72http://dbkwik.webdatacommons.org/it.lostpedia/property/
n134http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xv2X6FweaDX22P0NcBhvrQ==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LWIT-B11y7j3AZ3ylWAjrw==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n74http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a4cDm8SwgFNySrnR72tc2A==
n129http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zO3iSF3s_iQEkpnpI4xVNQ==
n69http://dbkwik.webdatacommons.org/de.lostpedia/property/
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AKxIwkU26W44_dPQ5-ERUw==
n143http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yCxhHAWtkGibYGH9-zR4TQ==
n84http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Q_qI4S50oV1HtI9SClWWCw==
n122http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bu1PfDUg4sF-0jQEsU09KA==
n207http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cIUd2tTNzeak_hL4vGjclw==
n139http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JVDUKk_5OBltBZeQHKJPbg==
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fmJj571IIXXBUWfAmmBLTQ==
n75http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eXujEYKRz5N3CnifnY3KzA==
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D7Fo5CqSdqdn4R-gOU1_qQ==
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZgjusCcXTIodiMnXBCLS5A==
n48http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DFgPMt4tatoi2zTdufgCSQ==
n83http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QC_9EZZbjF0DFS616PJxjg==
n152http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ApTLYCoXW8rEYJORpIQUXw==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/x0L_moP6CK7bqSiccMvGgg==
n106http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-GIJPJSekKl9GdcLEAnyQg==
n125http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dcCyaHnDxRy1g9benWIANg==
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WU_dXMghe3L_JM8mNLf3bw==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TcctybMtQOhCCJT35kNJ5Q==
n96http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xev56VWIC0P2nd329dkxPQ==
n82http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jgMwWxyHgypkpGWDhLSLrw==
n200http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/j87352Lgr87sgTiy2FrHNA==
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/pt.lostpedia/property/
n183http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AMrB5DZnHmfAN1bg9eavqw==
n138http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZVrta7O2KIEY1AiVZAn0aA==
n103http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gwMhpDZTI4Yc51bACQf7ww==
n118http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dJhvjBgPNS_YLKt971J_Rg==
n151http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/89J43v5HfhgSe-9yG53UfA==
n93http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/R6J5Jdsf2SXZ6B3nzSTUEA==
n160http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/l4FEhz2qZVo3wjY89GCG8Q==
n58http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iQBUoBDWPtHvAHzNa3YiOA==
n107http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HyiCTYABag4AgpfbMjjWnQ==
n165http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CQ2ihB8-HgD8NqJXFJgcSg==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OXqE5QJ8bRRqMFODo2BDsw==
n86http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vYrrRX48nkHuGnkXlpLnXA==
n157http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7E1HnIEne8bjW3QligTbkg==
n176http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/l1mpWniNNx1dYemT_Yluxg==
n208http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LWE98dlqzn-QPVTjBFhyOQ==
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n117http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2k3w66kjoYEu9tStdUxUaA==
n90http://dbkwik.webdatacommons.org/lost/property/
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9hy7SYlp9FHA10qUrBKERA==
n206http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/O_6xqLnvgkfItRELTWFdcw==
n182http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fa7stA9wE3rXFO8e4-Na2g==
n161http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WbJ9d8_oJ8I3yoIPpWTQdw==
n64http://dbkwik.webdatacommons.org/uncyclopedia/property/
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QjfXMcvV1CzlFt6VNrY7eg==
n67http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/97ImQiMtjQ_7TYmfvt5wWg==
n101http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/h_FljxpWDAl0VaM85-6mOA==
n175http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fXsP_N7j5uG5NYpkZwTozQ==
n59http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QMZIVdJbRYMWL_kIAGD3qQ==
n121http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z2dQRuncjzzzqCthEGZkmA==
n167http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bvIj7esxFtsEr88zav3Pbw==
n110http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cnwJmMHGVCvS3OnenaBv4A==
n190http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TiQioEO66zbsd5ClCNHnyA==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QD332hG_xdwqg1p8QS4-2A==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m1Sw-Yd3HS7yeIVxhpeG2g==
n80http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vjFDJmr2adXu6yQGqFs_Og==
n27http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eGIAuSc5gyxRCvYl_5qpgw==
n191http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f0mfLVp3w6rE9I1EPZgLYg==
n91http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Sx2eMhVeQsJ4IcGkRwq4-Q==
n131http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/T1B4XUmtIdogt8Mq4NJKfg==
n100http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8o1p8DBc7tTqR4sOpNWJXA==
n136http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bq2TwF3E1tGz1ozch4OTVg==
n186http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XFQFHFwKH4A_n_1i9EVcfQ==
n201http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MBXvz6FjO0JCy4HGA7q_XQ==
n85http://dbkwik.webdatacommons.org/es.lostpedia/property/
n189http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qdTxVIZgZ8_7nNPUcXwomQ==
n112http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uXCqumryA79XY19kxrzlXw==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/zh.lostpedia/property/
n203http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/X49DDlDLgA6asnLP37KSAw==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LeRYM7CS99QdiUSswdMqVg==
n120http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ECUTqV9VlF0Hc9mJ41zv-g==
n198http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_w_0Hwy_c8gy99kTTn26UQ==
n174http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4Jd2wRLQ4nOS3pck0sWxeA==
n123http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CyyamYi_4a6-AJL_oYgufw==
n88http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eCFrSYpH-1LtFyhN3RZMtg==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sF0wFc3yTxURsO1NcbsD0w==
n77http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KtSOV-XXeiOTMNqVPEwoFA==
n162http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZarCVUG8gmDmwhRkXkrlpA==
n61http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/YBUtFQ0jMgsEtS2yjAySCg==
n108http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4cBxprP01A7gXBN8k_YyGg==
n179http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/v4AKu8T7FZzl2RpTmDY7OQ==
n197http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eI7JAp2D-KMkteKD3JWJTA==
n181http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/j06aADAiqiDR6Jbhghv9kQ==
n99http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/k2e4dVXAYub1MAH2Z6wrSg==
n205http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/l92XmaY9vTXuw4ihrfw-eQ==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uTz7pJn2dEfGxH4ENfypIQ==
n164http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/u-qa9i9EYwXX1WuxEVcZlg==
n194http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/njM-XgffgQvVERJQiSRLHA==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.lostpedia/property/
n180http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/alVbXZ3ceDipxsjB0Bhswg==
n204http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3eSolxWnzpwVUBCTTHktzA==
n97http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kLyDwgM9zpgnS3BmCP_Kxw==
n57http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4AKkyUfWpLxvho0OiqeZEA==
n114http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4C4YydC6-oHfyK-DU8KmkA==
n127http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6og4Y-svPwZTC_5eyMrhXQ==
n128http://dbkwik.webdatacommons.org/mash/property/
n185http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0z5_39qYIQTivzM7uKC_pA==
n109http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dyd0n7nYgmtyJuOakJ4T9Q==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/lostpedia/property/
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NdlxaBRIgqLWo8NrVd40Sg==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/v81HPa77Ve1noNn9zQ60Ag==
n115http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5qURw7ZjU-BGtGCRkic0qQ==
n46http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/EDPvOQkPRt7woSICjdEMiQ==
n146http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HfY9hRwQQXCnMpKErWb8-g==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_xS0j1iQLf-c64y9IkTjDg==
n116http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9C0zdBHPUAiVnrmp3moi5A==
n154http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Sulm6Wu4qVYZn6eMtRmosQ==
n43http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Brcivx8HQxWGOza8EkG4-w==
n184http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8r7ZQPXvXzczRludyekhhQ==
n119http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MwsrBVQK1UZzhoKkHQN3_w==
n49http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bg_g9YyyNqhmhytS7623-A==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PmRtMTzq_b3KOJyj0PbpGQ==
n147http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KbqAGs3fFjJ-bwfLYxooAQ==
n54http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/k_bNpj0DBiIbF0seoPjHow==
n145http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cqarQmjnmdl16ephP9Ac1g==
n62http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ApQj-YPJa-cWFt9S4WAOqg==
n173http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kYzUqyzY5RzPwixZ2ewP7w==
n89http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/U6_3yQaDr29UKXLK7bg3aQ==
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FhKi-BXKEOY3IwSPWPMBwA==
n141http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kB6sDaJpKkP7ooVoYVQg7g==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n133http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4gcF94xOYW4PnI41ohQDqQ==
n155http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lHOsFPTgGlxY8Zt-oJsKSw==
n187http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wFOehi0mrZGFBDyrUoK0ZA==
Subject Item
n185:
n186:
n2:
Subject Item
n45:
n46:
n2:
Subject Item
n111:
n141:
n2:
Subject Item
n108:
n30:
n2:
Subject Item
n2:
rdf:type
n40: n67: n89: n100: n122: n136: n156: n202:
rdfs:label
Oldham Oldham Oldham Oldham Oldham Oldham Oldham Oldham
rdfs:comment
Oldham is a large town in Greater Manchester. It has a population of over 100,000. Oldham es un miembro de la Iniciativa Dharma que trabajó como un interrogador o un torturador. En 1977 Horace trajo a Sayid a la tienda de Oldham, ubicada fuera de los Barracones para determinar la verdadera identidad de Sayid. Oldham lo drogó con un suero de la verdad; cuando la droga surtió efecto, Sayid empezó a hablar sobre lo que pasaría en el futuro, Oldham creyó que estaba inventando una historia por todas las cosas que dijo, y concluyó que le dio más suero del que debía. Al parecer Oldham es el único miembro que vive fuera de los Barracones. Jim LaFleur lo describe como un "psicópata". Oldham é um membro da Iniciativa DHARMA que trabalhou como interrogador ou torturador. left|250px|thumb|Oldham prepara-se para interrogar Sayid. Em 1977, Horace Goodspeed levou Sayid até à tenda de Oldham para determinar a sua verdadeira identidade. Oldham administrou uma droga não-identificada em Sayid que aparentemente agiu como um soro da verdade. Quando Sayid começou a falar sobre ser do futuro, Oldham concluiu que ele estava criando uma história e achou que havia dado uma dose muito alta a Sayid. Oldham parecia ser o único membro da Iniciativa DHARMA a viver fora da Vila. Sawyer o descreveu como um "psicopata" e a versão DHARMA de Sayid - causando a ênfase do título do episódio: "He's Our You" - "Ele é o Nosso Você". ("He's Our You") Oldham was a chemist and DHARMA Initiative member who performed interrogations.[1] Oldham was a patient of the 4077th MASH who made a brief appearance at the beginning of the Season 9 episode titled "Depressing News". The village is renowned for its greenery and lack of concrete, with a fine spring display of , daffodils and small friendly pixies. Before it's recent demolishment to make space for the metrolink, the underneath of mumps bridge was home to the village sasquatch also known as 'Barry' Barry stalks the Oldham streets growling in your ear when you least expect it; if approached by Barry known for his abundance of facial hair, refrain from making eye contact as he may nibble on your ear lobe; one of his favourite pastimes. Once you smell Barry's cider breath and feel his hair tickle the back of your neck never turn around. Just keep on walking until you find sanctuary in the closest McDonald's restaraunt or kebab shop. Oldham est un membre du Projet DHARMA dont une des fonctions consiste à faire parler les gens. Oldham semble être le seul membre du Projet DHARMA à vivre à l'extérieur des Baraquements. Sawyer le décrit comme étant un « psychopathe ». (Le Prisonnier) W roku 1977 na polecenie Horace'a, Sayid został zabrany do niego w celu ustalenia prawdziwej tożsamości. Oldham podał mu niezidentyfikowany narkotyk (który zadziałał jak serum prawdy). Gdy Sayid rozpoczął opowiadać, że jest z przyszłości Oldham uznał to za wymyśloną historię. Tym samym zastanawiał się, czy nie podał za dużej dawki. [[Grafika:Pretorture.jpg|thumb|250px|left|Oldham przygotowuje się do przesłuchania Sayida.]] Oldham ist ein Mitglied der DHARMA Initiative, das als Vernehmer oder Folterer arbeitet. 1977 bringt Horace Goodspeed Sayid zu Oldhams Zelt außerhalb der Baracken, um seine wahre Identität herauszufinden. Oldham verabreicht Sayid eine unbekannte Droge, welche als eine Art Wahrheitsserum dient. Als Sayid anfängt, darüber zu faseln, dass er aus der Zukunft kommt, schlussfolgert Oldham, dass die Dosis, die er Sayid gegeben hat, zu stark war. Oldham scheint das einzige Mitglied der DHARMA Initiative zu sein, das außerhalb des zentralen Baracken-Komplexes lebt. Sawyer beschreibt ihn als "Psychopath". („“) Oldham è un membro della DHARMA Initiative e si occupa di compiere degli interrogatori qualora vi siano dei prigionieri. Oldham is a large town in Greater Manchester, England. It lies amid the Pennines on elevated ground between the rivers Irk and Medlock, 5.3 miles (8.5 km) south-southeast of Rochdale, and 6.9 miles (11.1 km) northeast of the city of Manchester. Oldham is surrounded by several smaller towns that together form the Metropolitan Borough of Oldham, of which Oldham is the administrative centre. Oldham was a chemist and DHARMA Initiative member who performed interrogations.[1] Oldham was a member of the DHARMA Initiative, and resided with the group on island during the 1970's. Oldham's role with the Initiative is vague, but he does appear to have at least some chemical expertise, as well as knowledge on interrogation techniques. Oldham resided outside of the DHARMA barracks, and lived in the jungle in a secluded tent.
owl:sameAs
dbr:Oldham
n204:
Apariciones de personajes#OldhamS5
dcterms:subject
n6: n10: n15: n42: n43: n48: n49: n55: n76: n79: n82: n93: n96: n115: n127: n130: n137: n138: n140: n142: n147: n155: n164: n191: n193: n195: n206: n208:
n90:wikiPageUsesTemplate
n91: n169:
n199:
Unknown
n114:
Mężczyzna
n177:
250
n126:
"He's Our You"
n113:
Oldham
n120:
n121:
n104:
Member of the DHARMA Initiative
n139:
"He's Our You"
n92:
Oldham
n66:
Vivant
n84:
William Sanderson
n34:
William Sanderson
n27:
Desconocido
n75:
Vernehmer der DHARMA Initiative
n99:
...trabajando con la Iniciativa Dharma
n69:wikiPageUsesTemplate
n70: n150: n152: n161: n200:
n85:wikiPageUsesTemplate
n86: n196:
n50:wikiPageUsesTemplate
n51: n118: n119: n124:
n72:wikiPageUsesTemplate
n73: n83: n106: n112: n148: n163:
n23:wikiPageUsesTemplate
n24: n58: n123: n160: n172: n182: n203:
n128:wikiPageUsesTemplate
n129:
n21:wikiPageUsesTemplate
n22: n71: n151:
n7:wikiPageUsesTemplate
n8: n183: n192:
n36:wikiPageUsesTemplate
n37: n61: n157: n166:
n64:wikiPageUsesTemplate
n65: n125:
n13:wikiPageUsesTemplate
n14: n20: n32: n95: n105: n131: n181: n187:
n117:
not mentioned
n174:
Oldham
n35:
not mentioned
n149:
Dark brown
n207:
Oldham
n145:
n146: n165:
n109:
n110:
n88:
Desconocido
n197:
Desconhecida
n38:
n39:
n94:
不明 Desconhecido
n77:
Pretorture.jpg Pretorture.jpg
n141:
Patient at the 4077th MASH
n97:
Pit of Hell
n54:
not mentioned
n176:
Desconocido
n205:
Black
n11:
n12: William Sanderson n111: William Sanderson William Sanderson
n26:
This one n59:
n87:
Oldham Oldham Oldham Oldham
n168:
250
n154:
Ask for the operator.
n18:
n19:
n60:
Oldham has just handed Klinger the spool of Primacord. He tells him it is safe.
n190:
n110:
n179:
N/A, guest appearance
n116:
Przesłuchiwanie, tortury
n184:
200
n178:
unable to estimate
n102:
OL somat.
n68:
Depends who you ask.
n175:
not mentioned
n47:
I tried to count them but they wont stand still!
n78:
unable to estimate
n103:
Rodney Saulsberry, in guest appearance
n101:
Oldham Oldham Oldham
n9:
left left
n98:
Probably a Private U.S. Army
n80:
n2:
n28:
Oldham
n81:
not mentioned
n62:
'The Village With a Hole' Oldham's new polo mint logo, cheap at £100,000
n74:
Interrogador e torturador da DHARMA Tortionnaire Interrogator, chemist DHARMA Initiative
n180:
OldhamDharma.jpg
n167:
Vivo
n201:
Owd'm
n132:
n133:
n107:
n108:
n188:
不明
n25:
Oldham
n153:
Desconhecido
n33:
Meat pie, sausage roll!
n63:
男性人類 Male
n3:
Oldham
n144:
n2:
n135:
Interrogador de la Iniciativa Dharma
n134:
1
n44:
Oldham prepares to interrogate Sayid. Oldham prepares to interrogate Sayid.
n143:
American/Black
n4:
Trabalhando para a Iniciativa DHARMA
n162:
"Depressing News"
n189:
n45:
n31:abstract
The village is renowned for its greenery and lack of concrete, with a fine spring display of , daffodils and small friendly pixies. Before it's recent demolishment to make space for the metrolink, the underneath of mumps bridge was home to the village sasquatch also known as 'Barry' Barry stalks the Oldham streets growling in your ear when you least expect it; if approached by Barry known for his abundance of facial hair, refrain from making eye contact as he may nibble on your ear lobe; one of his favourite pastimes. Once you smell Barry's cider breath and feel his hair tickle the back of your neck never turn around. Just keep on walking until you find sanctuary in the closest McDonald's restaraunt or kebab shop. Upon arrival, the visitor will be surprised by the lack of pubs, betting shops and off-licences, all of which were banned in 1066 by William the Conqueror who upon witnessing Oldham's green and verdant surroundings swore that it would never be compromised by man's frailties and sins. The village is also noted for its racial tolerance. Many years ago, whilst the rest of the Western World was embroiled in race riots and segregation issues, the Oldham locals invited those of other religions, races and creeds with open arms. Now Caucasian, Asian, lesbian and paedophile live alongside each other in perfect harmony. To reiterate this racial tolerance Nelson Mandela once visited Oldham and walked down union street chanting 'everybody do the nelson' in a melancholy fashion. To celebrate its success in this area, the town organizes a parade every Saturday night, where 20 carefully selected Asians and Africans walk smilingly down the High Street while cheered and applauded by their Caucasian brothers. Oldham est un membre du Projet DHARMA dont une des fonctions consiste à faire parler les gens. Oldham semble être le seul membre du Projet DHARMA à vivre à l'extérieur des Baraquements. Sawyer le décrit comme étant un « psychopathe ». (Le Prisonnier) Oldham was a chemist and DHARMA Initiative member who performed interrogations.[1] Oldham was a member of the DHARMA Initiative, and resided with the group on island during the 1970's. Oldham's role with the Initiative is vague, but he does appear to have at least some chemical expertise, as well as knowledge on interrogation techniques. Oldham resided outside of the DHARMA barracks, and lived in the jungle in a secluded tent. Some time in 1977, following the capture of suspected hostile Sayid Jarrah, it was decided by the DHARMA leadership to bring the prisoner to Oldham for interrogation. Radzinsky was particularly troubled, as he believed Sayid to be a grave threat, and felt the prisoner had intimate knowledge about the planned Swan station. Sawyer, under the alias of head of security Jim LaFleur, strongly opposed this decision, as he felt Oldham was too mentally unstable to lead an interrogation. Sawyer, Radzinsky, Horace and Phil escorted Sayid to Oldham's tent, and restrained the prisoner against a large tree. Oldham then approached Sayid, and inserted some form of drug into the prisoner's mouth. The effects of the drug became apparent, as Sayid began to hysterically babble a story about coming from the future. Despite the drug's purpose as a truth serum, Oldham began to doubt the dosage he gave the prisoner, and felt he may have administered too strong a dosage. Sayid, still rambling incoherently about the future of DHARMA and the island, informed Oldham that he had given the supposed hostile exactly enough. After Jarrah then broke into an uncontrollable fit of laughter, the rest of the DHARMA officials decided to discontinue the interrogation and returned the prisoner to his cell at the barracks. (He's Our You) Oldham è un membro della DHARMA Initiative e si occupa di compiere degli interrogatori qualora vi siano dei prigionieri. Oldham ist ein Mitglied der DHARMA Initiative, das als Vernehmer oder Folterer arbeitet. 1977 bringt Horace Goodspeed Sayid zu Oldhams Zelt außerhalb der Baracken, um seine wahre Identität herauszufinden. Oldham verabreicht Sayid eine unbekannte Droge, welche als eine Art Wahrheitsserum dient. Als Sayid anfängt, darüber zu faseln, dass er aus der Zukunft kommt, schlussfolgert Oldham, dass die Dosis, die er Sayid gegeben hat, zu stark war. Oldham scheint das einzige Mitglied der DHARMA Initiative zu sein, das außerhalb des zentralen Baracken-Komplexes lebt. Sawyer beschreibt ihn als "Psychopath". („“) Oldham was a chemist and DHARMA Initiative member who performed interrogations.[1] Oldham es un miembro de la Iniciativa Dharma que trabajó como un interrogador o un torturador. En 1977 Horace trajo a Sayid a la tienda de Oldham, ubicada fuera de los Barracones para determinar la verdadera identidad de Sayid. Oldham lo drogó con un suero de la verdad; cuando la droga surtió efecto, Sayid empezó a hablar sobre lo que pasaría en el futuro, Oldham creyó que estaba inventando una historia por todas las cosas que dijo, y concluyó que le dio más suero del que debía. Al parecer Oldham es el único miembro que vive fuera de los Barracones. Jim LaFleur lo describe como un "psicópata". Oldham é um membro da Iniciativa DHARMA que trabalhou como interrogador ou torturador. left|250px|thumb|Oldham prepara-se para interrogar Sayid. Em 1977, Horace Goodspeed levou Sayid até à tenda de Oldham para determinar a sua verdadeira identidade. Oldham administrou uma droga não-identificada em Sayid que aparentemente agiu como um soro da verdade. Quando Sayid começou a falar sobre ser do futuro, Oldham concluiu que ele estava criando uma história e achou que havia dado uma dose muito alta a Sayid. Oldham parecia ser o único membro da Iniciativa DHARMA a viver fora da Vila. Sawyer o descreveu como um "psicopata" e a versão DHARMA de Sayid - causando a ênfase do título do episódio: "He's Our You" - "Ele é o Nosso Você". ("He's Our You") Oldham is a large town in Greater Manchester. It has a population of over 100,000. W roku 1977 na polecenie Horace'a, Sayid został zabrany do niego w celu ustalenia prawdziwej tożsamości. Oldham podał mu niezidentyfikowany narkotyk (który zadziałał jak serum prawdy). Gdy Sayid rozpoczął opowiadać, że jest z przyszłości Oldham uznał to za wymyśloną historię. Tym samym zastanawiał się, czy nie podał za dużej dawki. [[Grafika:Pretorture.jpg|thumb|250px|left|Oldham przygotowuje się do przesłuchania Sayida.]] Oldham is a large town in Greater Manchester, England. It lies amid the Pennines on elevated ground between the rivers Irk and Medlock, 5.3 miles (8.5 km) south-southeast of Rochdale, and 6.9 miles (11.1 km) northeast of the city of Manchester. Oldham is surrounded by several smaller towns that together form the Metropolitan Borough of Oldham, of which Oldham is the administrative centre. Oldham was a patient of the 4077th MASH who made a brief appearance at the beginning of the Season 9 episode titled "Depressing News".
Subject Item
n56:
n57:
n2:
n173:
n2:
Subject Item
n170:
n171:
n2:
Subject Item
n158:
n159:
n2:
Subject Item
n29:
n30:
n2:
Subject Item
n194:
n159:
n2:
Subject Item
n198:
n171:
n2:
Subject Item
n16:
n17:
n2: