This HTML5 document contains 224 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n102http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/h8pa9kbfVWQJBX6YKIOUNw==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m5268hoCy0FopVdhvAYd7w==
n67http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fEFXVMs3tgjorWhA0D_bAg==
n137http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/b1mbzbDHumtOI8TsDdlA_Q==
n101http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QJzbmHvCDwV9FWtqPGpqBQ==
n168http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1N5ozMDcqf0QaZP8sUl5uw==
n110http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WzE9FjaXBdUtPrIo5wYjog==
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UBYtzf-BAtOHXtHtnfI-wQ==
n130http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oT7-QW0DcU5n5QI5JhQoNg==
n49http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z1qVCyRzvq0grVOA_6EWxw==
n48http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WDPf59J2LrvoTuTZHg2Ijg==
n177http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DO_mMjvq69CiZMvPL80mQQ==
n115http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/57OzDJDPRXv6tjPWT0zyYg==
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/09Lquj5I4hrRLQOTx8mqxw==
n66http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/G4kMScY3tgBKlbt7JXP5ng==
n199http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9zyOd89afsWDAEBcG7AT_g==
n184http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OFtHbZaDp_Ye08Ft0TfR2A==
n151http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZP6JWN1Lx_hZvE4voa32dA==
n126http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/daXfd8K-Q_wX_J4-EwXxKA==
n125http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tTcG2VT8Mx8XfHXHJ0XvzQ==
n202http://dbkwik.webdatacommons.org/yes/property/
n182http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iPyaNAC_NW-GDUkTmtI7WA==
n186http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hIkMKkca-oxaNk1tPM8uSQ==
n108http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f-p75LFlxj2ZgyscKs150g==
n145http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vdpqGnYwvZC_o9yGPlpiKQ==
n82http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UqjczUTtv5DFDzpHN_OIGw==
n196http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Fr28REuDQT2a074H35hboA==
n98http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5BypB7SRSjKdIdJvXlQzoA==
n131http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OjSfMQVn1dq9GYoLaFy8Lg==
n192http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/opiV-NQCwmqZlJAfcg_Erg==
n152http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IwVcG1XR7DpQ9Dkorbx8jA==
n173http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/o98zE8XcG_A2kGqMyzofJQ==
n88http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ylwEYlrvpagUr06F8NCnSw==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/u2NrYRRJm1t60AyjOsupNw==
n84http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/H_nG64X7IKGaYwnZYcBnyA==
n63http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Jb2NckJ0qTy3gFnhQx-JjA==
n157http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZadhDq8V7fPDJ4qZgLwj6Q==
n162http://dbkwik.webdatacommons.org/es.clubpenguin/property/
n179http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1ORi8c-h8Hz6trMEZF9C8g==
n87http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/luADt_XwZqb-FSS5vcTrYA==
n155http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/koXiaDTnDFgWtmemmG9Piw==
n44http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/k1AGA2u8yUU3tib0MNL4ng==
n69http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FIHq6iP61Sekts3lIWgllA==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LbwLMb2OEiZdxvfCdGJvRQ==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n111http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/H3w9tLborqwLX8eCpZZdew==
n92http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FWLdyO0Xgd6ikR5R1fqKGA==
n147http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oSOoGPtx_BhkXpfNOHcd6Q==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0n7_QQgePxXVhDPG7u2fNQ==
n124http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WMYukLrnNvBlNlQebiI7AA==
n120http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/P-yPVJKiG2t-aDFSF4a5lw==
n180http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LE7zLxPp8YTRkxJaKbIerg==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZLpSKTyB0u8R6TCZWXKQBA==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PWxhpx0ayxcCCCWiobV9YA==
n56http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/B1ovrHfcgzswm6pA8YLbXg==
n95http://dbkwik.webdatacommons.org/es.starwars/property/
n116http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/--TzB4rGallqmux1YIo7XQ==
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yad7N8Ly5jTHyeuC2b6c0w==
n117http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Uvh53lg3bvx7UbTeybfFYg==
n43http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SMgq8DEVr-7GQ8SkMyI2Kw==
n118http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NUqKCwWb7jvBz84CR63v3Q==
n123http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UEBySBm30qIsS0jlwqndkg==
n80http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.illogicopedia/property/
n178http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Jz6j9nBMEsuJMLAwrelYZQ==
n45http://dbkwik.webdatacommons.org/es.club-penguin/property/
n74http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8eMtUBTQMA67uuHqfcGUhQ==
n93http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rj27cYoQeNvT8gxK_4_KMQ==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/j9B8sUTpJL-RYy5aWaz8iA==
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dWlAtE38t8s649azlP7V5A==
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9dPLzEv37l_d5Qbyz39xxA==
n105http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GNfUXZdG2PNXCSMM1B673w==
n57http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GmgLJzuQoYIXMJhJssmxeg==
n160http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8tEofsItVO0N4Da3OKUazw==
n189http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8E7S1q3hEkAG_E1E0dNFLA==
n50http://dbkwik.webdatacommons.org/simpsons/property/
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4rogExzmrDMnw0TyiNRLFw==
n135http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zzAuI6Y71G4D4apxXWu5yg==
n100http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nexUkAzUQEdKVKYL6bX_Ww==
n68http://dbkwik.webdatacommons.org/es.regularshow/property/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n188http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1tFflxZF8buB_Xu-KY_cmQ==
n171http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tpVVSHp_D4AmI20W87Ghqg==
n172http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f2OWU8MIcFSLPdBlDZ0pXg==
n28http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jnse5ffqsErWPcuQmtxQXw==
n114http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4iQ-X1LM77Mt9VMZN9bwOQ==
n27http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8ulOagiPRIjR2whzgIA5uw==
n60http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TDhMogx064ViwKi_DNaBRg==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tp05uhVyejkZ31X0mgZ3Cg==
n164http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/azq1t_Yi60TnV6DwI0qqBg==
n201http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Pz-E2t1pKTzfEz3pQyDa2Q==
n195http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gyzdwgfbXyO5zmVHuBrRnw==
n106http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zr_PepVCwKiwSZTNoMbwEg==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RLjoJuHPt_vEYkJvZDnGrA==
n109http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SjHJkvSiEhSeKeyFFMB-Jg==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SlRrh3bmR3hWhfnng_hF0Q==
n96http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uD7yi0IZRyXZKZTaUEGuBg==
n175http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8nkevgEoH8FR7s-9sBAaWg==
n141http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NF63b4R8HiWjBa1sPrKRpw==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eL3QwfluqLYBE8LeS7fxjg==
n148http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vf1itYnArD6wdG1IZI8oPA==
n129http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OXuP_uKvr0wKdJv8lb-9Sg==
n191http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ufbLcdA_yG2oQLyMKd3B6Q==
n77http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xIyrYCwrypT9BUfYcDpYgg==
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n142http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hmj5HJlooAWfIXvNMHqN6g==
n174http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WR3pKMl1gwy8fjPNW_D-Bg==
n86http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/l1mpWniNNx1dYemT_Yluxg==
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8SbmC7TyuJT89NdM8NCxGw==
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3UV2vljEPINKB4mAnRTG6A==
n59http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/t7i79k9Thd51WNwWobc0Tw==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sYD-uDVt3WA6RGxWvHPC6g==
n55http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/W4hgHlnaTHYbvlwzPWfIzw==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/apicultura/property/
n187http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yfk3LrCzz5-Q18OOC5Bqjw==
n46http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/YOX7sLR18pW4dv4Hr50GuQ==
n156http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4DLtg9JC0_xOrvQvn3kxtQ==
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UwS5T3gcLTJXoj9jjeQIXQ==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/sims/property/
n134http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/S7FurIutk8EZSRYns2GVdg==
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/residentevil/property/
n200http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iFTaZIJIKifmQixFdDMR1g==
n47http://dbkwik.webdatacommons.org/desencyclopedie/property/
n119http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CR7qBUD1272oBSfUcIeN5Q==
n58http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/u__e5OmBS0z2W2WFUOyw-Q==
n140http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Wuamx3qgU5KLbBYX3tPu1Q==
n132http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BUiVPWSwJ1t6kVHQzZSwEA==
n139http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_kuBe5DUZ8dnJsAgItt5xw==
n75http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_VTICLhubZDJrQlLJl0_SA==
n170http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NMpagljjCEvwB_iCWrxtzw==
n78http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sDT3TQewF-36huC7IWfWgw==
n127http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XGx6KnANESN3539Ox2xBxQ==
n122http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aUyzoWakVYH-6S2aM_KFCQ==
n194http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ju6TXEBujbs3l55t7vgVMw==
n183http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rcEGmqmIUbu1lZQeMsYlYw==
n138http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NMxCrHoTY855MNXlohLZHQ==
n64http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/85uOnnN_gr4JZTz3_3uPmQ==
n61http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6-tfUhQQzBYK_oEJj47Zwg==
n51http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JcghLHDvFHIntMbOU4FLAA==
n146http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NYe7VmMC7nECoalR0h0BaQ==
n94http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rBBeID0Qm14YlqG_xSgYQA==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/interlingua/property/
n166http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f7CZE7uT0js7-u3swe5-1A==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ia4atdX9mbb-b82wtRuuUg==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9oD9UsLe599kJXC9UX2OBQ==
n185http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RI9S-gAQkHTkyPimnVLWyg==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.dictionnaire-espagnol-francais/property/
n53http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OpVivZJNWPXKiOffnfxY8w==
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gTVbY4E8GVLzASWFz5SM9w==
n197http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hZKjdlQQcEpasRUkJ840Hg==
n158http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_9plbYLWjQnhTYh4dHR9hw==
n169http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JAHwSSNUkKMCcmgb8DqtjA==
n167http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NGTaZKFUh8n5nBP-VVreBA==
n65http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CCuKRWRbAxSZDVh5a_o9SQ==
n181http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ijzgX8xhuXqgAPxZwR6mAQ==
n161http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/v0OE_AsNb5t20ZqP3W1qLA==
n112http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IwvwRRgE_qYLD7wdgkfSdA==
n83http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/glfQG8xUusmFZ2II3ynHLw==
n176http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CAB45KUWEVgv3Ur_Pzwk6g==
n104http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VdnHxc6JXavmlxMFb7A6zw==
n91http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ta69HFEzVf-tLBldbd3yOQ==
n62http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/t8wLdMOeEyjBT6GNrYwgFw==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ix4MNAwg0PpcSIEC3j_caQ==
n165http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6cMiwLOUXKfkPqgVErBZuQ==
n41http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UDyhGSZK-UcQu5dEIpjOpw==
n154http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GA2KW1g03R4t-LZBeV5ETw==
n150http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CMi_1e-RkEiwdo8V34vW4g==
n97http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8VLFTwWwwdq5q77I2OXs5A==
n136http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KnT7U2I6C4MLNxdIIoCSKg==
n70http://dbkwik.webdatacommons.org/resident-evil/property/
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.starwars/property/
n128http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/62oprNyPwYJobrpEOI2avw==
n73http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lcWW1q3KFr08E6nUPbOxRg==
n149http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_1aUKlqhgvzZ39kXpcflHA==
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nR9iQW2f8Bv_nO9NTXww_w==
n85http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-QvJUyy5u-X6vrwJ0nnhUw==
n113http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OwVMN073ntP6I2IXF0Xq9A==
n133http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DObITZ-ULhRHtSKZ-kA8aQ==
n193http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Io-Z3MjzzXAY2POG-mYmxw==
n159http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jEWMyciF0gj7JmQfSPyckQ==
n153http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LjQAUsrT_gXq3fQxSfsngQ==
n79http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n22wVsCbqJumwOUkTR2XFQ==
n121http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n6j7gGxpQDiTYsuPJ6Veiw==
n190http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MHZBV8A8rdoZzeqz3Vv8hA==
n143http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yI2mkDQfjZpQjcewUzgvGQ==
n198http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MvLNhtQXKMqnNBxWak3rvA==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4fgFodjmxZFv0j9GW3VACg==
n103http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/71obzpCT5qDyhaVGln6zsg==
n89http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hDMeGJW7dB4IJSjvJN3B_g==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JeL4X780Zt-xnNfKH7Tuhg==
n54http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Nlx3fnU8NIk9YG5y-l3NcQ==
n107http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CErtcXkqgWmz-56ZKHcrmQ==
n90http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IJISC3Q7KQGcubu6gRsbkA==
n203http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FHwtQOTwF6AMibDlmSSJgg==
n72http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uWrlXj7Ntd-SpRzWP8BX2w==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zqvBBJVbllIhlUVXaS81dA==
n144http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RiaMY-W7ua567zJeXjY1LA==
n76http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/s7NDyssEJ70Ku-hV51UuGA==
n71http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f3R5iyBKCypvqaHrBRdXGw==
n163http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xb_OgVS5SXeO5yKDSmm2Rw==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n99http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZjKzEvlAnIAyZhQx6Pl3Ag==
n81http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ey26to6cErrR1qG52FBgTw==
n52http://dbkwik.webdatacommons.org/es.star-wars/property/
Subject Item
n150:
n117:
n2:
Subject Item
n136:
n117:
n2:
Subject Item
n2:
rdf:type
n131: n192:
rdfs:label
Café Café Café Café Café Café
rdfs:comment
Café is a Bungie.net Private Chapter that was founded on 8.05.2011, and is designed for the discussion of anything that is appropriate. The group rules are based mostly off of the Public Forum Rules, and although they are a little more lenient towards spam, it is stricter in the sense of appropriateness and kind conduct. Although some of the population is not active, a chunk of it is. Many members of the group post in the forums regularly, and the overall behavior is rather admirable. Grains de café non torréfiés. Ces grains sont utilisés pour produire du café, bu dans tout l'Ancien Monde, sauf en Angleterre. Das Café ist eines von drei Projekten zur Stadtentwicklung die Melinda an deinem 10. Arbeitstag bei ImmoNook zur Auswahl hat. Kategorie:Animal Crossing: Happy Home Designer Kategorie:Gebäude The Cafe is mostly used to meet other strangers around the world and gain new friends. While you cannot gain money from visiting random people like you can by visiting your own friends, you can earn Paw Points and leave notes at a person's home. This is a great way to meet with people and possibly add new friends by exchanging information. Unlike the other stores, this store has its own theme music. It also does not have holiday specials or TWS items. Café m. (plural Cafés) 1. * coffee (drink, flavour) 2. * coffee colour 3. * public house 4. * café, coffee shop Fichier:Café.jpg Du soleil en tasse. Mana +10 Valeur en or: 20 Catégorie:L'inventaire Catégorie:Alchimie Catégorie:Sources de mana [Source] Le café, aussi connu sous le nom de caf, est une boisson trouvable dans la galaxie, elle est infusée et possède des propriétés stimulantes en raison de la caféine qu’elle contenait. Kanan Jarrus et Hera Syndulla avait l'habitude de partager un café Spiran ensemble. Le lieutenant Braylen Stramm de l'Alliance Rebelle en buvait également. Il était servit dans de nombreux établissements comme le Meteor Cafe. Although the origins of the café are unclear, one persistent theory is that the French needed an arena in which to display their skills at consuming milky coffee, hideously shrunken biscuits (or biscotti) and various other baked things vaguely resembling food. Due to the flamboyant nature of the French, it was not long before they began waving their new found time-wasting pursuits at other countries, such as England and Italy. The English, being the gullible fools that they are, adopted the café into their culture immediately. The Italians dealt with the café phenomenon with a degree of shrewdness, making the Italian café a work of art; eliminating pretentious pastries and focusing on making palpitation-inducingly strong espresso. Unfortunately, Italy (along with a few die-hard ethnic nati O Café é um prédio marrom localizado no Centro. Desde o início tem sofás vermelhos e um balcão. Tem também dois mini-jogos, chamados Empilha a Pilha e Esmaga Fruta. O Café é o um dos mais antigos lugares do Club Penguin desde Penguin Chat 3. As escadas levam à Sala de Leitura, onde se pode jogar mancala Le café est apparenté au groupe chimique des hallucinogènes, bien qu'il ne se trouve pas dans la même colonne que ces derniers. Le café est synthétisé par des arbustes de la famille des Rubiacées, les caféiers, par fusion nucléaire à partir de deux atomes d'Indium, de numéro atomique 49. Cette synthèse a principalement lieu dans les régions tropicales, où le sol est le plus riche en Indium. Le café est parfois utilisé pour donner du goût au sucre. Categoría:EsbozosEl Café es una bebida de Un Show Más que la mayoría del tiempo Mordecai y Rigby lo beben. [[Imagen:Coffee1.jpg|thumb|right|230px|Granos de café en un cafeto]] thumb|right|230px|Granos de café tostado (natural) thumb|Granos de café torrefactos(tostados con azúcar) thumb|right|230px|Un café expresso Con el nombre café se denomina la bebida que se obtiene por infusión a partir de los frutos y semillas del cafeto (Coffea), que contiene una sustancia estimulante llamada cafeína. El Café o Marrón es un Artículo Disponible en el Catálogo De Moda Pingüina por 20 Monedas. Name: Café Run Time: 3:19 Year: 1994 Das Café ist ein gemütlicher Platz für Verabredungen. Hier können sich deine Miis vom harten Inselalltag erholen. Erforderlich: Ein Bewohner muss einem anderen Bewohner seine Liebe gestehen. South Square Coffee is a cafe built for Windenburg in the Town Square district. Café is a French café that Bart briefly passes whilst in France. Im Café kann man manchmal die Cafékatze Precious treffen. Man kann dort Hundemaronentorten, Hundepudding oder Hunde-Erdbeertorte kaufen. es gibt verschiedene Kombinationen und Preise dort. Kategorie:Nintendogs+Cats Kategorie:Gassi El café era una bebida no alcohólica que a menudo se servía muy caliente y estaba hecha de un tipo específico de grano. El café se podía preparar y dispensar de una máquina de café, y por lo general se servía en una taza. El Emperador Palpatine poseía fincas en varios planetas que proporcionaban granos para producir café de alta calidad y café de vid, para el uso exclusivo de su corte.
dcterms:subject
n13: n18: n20: n28: n33: n38: n39: n44: n57: n61: n62: n63: n66: n67: n72: n73: n74: n79: n82: n89: n94: n97: n98: n105: n109: n111: n113: n115: n119: n132: n135: n138: n142: n149: n157: n160: n161: n170: n171: n172: n175: n183: n189: n201:
n154:
No
n169:
Si
n137:
N/A
n166:
No
n155:
20
n8:
*Humain *Sullustéen *Twi'lek *Umbaran
n47:wikiPageUsesTemplate
n48: n141: n153: n165:
n162:wikiPageUsesTemplate
n163:
n52:wikiPageUsesTemplate
n53: n54: n91: n99: n104: n181:
n95:wikiPageUsesTemplate
n96: n103: n123: n140: n176: n178:
n30:wikiPageUsesTemplate
n31: n88: n100: n151: n179: n190: n200:
n3:wikiPageUsesTemplate
n4: n23: n24: n85: n108: n118: n167:
n14:wikiPageUsesTemplate
n15: n17: n19: n29: n36: n41: n42: n64: n77: n78: n84: n102: n107: n110: n112: n121: n125: n128: n129: n133: n134: n143: n158: n164: n173: n182: n185: n193: n194:
n70:wikiPageUsesTemplate
n71: n83: n186:
n6:wikiPageUsesTemplate
n7: n55: n180:
n50:wikiPageUsesTemplate
n51: n168:
n26:wikiPageUsesTemplate
n27: n156: n159: n195:
n68:wikiPageUsesTemplate
n69: n75:
n34:
n35:
n10:
n11:
n139:
Windenburg
n86:
n87:
n32:
South Square Coffee Hare and Hedgehog Café
n144:
Boisson Cafe
n43:
250
n16:
75797 59867
n65:
Caféine
n202:wikiPageUsesTemplate
n203:
n45:wikiPageUsesTemplate
n46:
n80:wikiPageUsesTemplate
n81:
n21:wikiPageUsesTemplate
n22: n25: n37: n40: n49: n56: n58: n59: n60: n76: n101: n106: n114: n120: n126: n145: n147: n148: n152: n174: n188: n191: n196: n197:
n92:
n93: n122: n124:
n146:
Café
n184:
2
n130:
Color
n90:
9
n127:
2
n187:
30
n9:abstract
Café is a Bungie.net Private Chapter that was founded on 8.05.2011, and is designed for the discussion of anything that is appropriate. The group rules are based mostly off of the Public Forum Rules, and although they are a little more lenient towards spam, it is stricter in the sense of appropriateness and kind conduct. Although some of the population is not active, a chunk of it is. Many members of the group post in the forums regularly, and the overall behavior is rather admirable. O Café é um prédio marrom localizado no Centro. Desde o início tem sofás vermelhos e um balcão. Tem também dois mini-jogos, chamados Empilha a Pilha e Esmaga Fruta. O Café é o um dos mais antigos lugares do Club Penguin desde Penguin Chat 3. As escadas levam à Sala de Leitura, onde se pode jogar mancala South Square Coffee is a cafe built for Windenburg in the Town Square district. [[Imagen:Coffee1.jpg|thumb|right|230px|Granos de café en un cafeto]] thumb|right|230px|Granos de café tostado (natural) thumb|Granos de café torrefactos(tostados con azúcar) thumb|right|230px|Un café expresso Con el nombre café se denomina la bebida que se obtiene por infusión a partir de los frutos y semillas del cafeto (Coffea), que contiene una sustancia estimulante llamada cafeína. El cultivo del café está muy desarrollado en numerosos países tropicales, en plantaciones cuyo destino es la exportación. El café es uno de los principales productos de origen agrícola comercializados en los mercados internacionales, y a menudo supone una gran contribución a las exportaciones de las regiones productoras. A partir de la semilla tostada y molida se elabora la infusión conocida por el mismo nombre. En España, Portugal y Costa Rica es frecuente el consumo de café torrefacto (tostado en presencia de azúcar). Suele tomarse como desayuno o en la sobremesa después de las comidas y es una de las bebidas sin alcohol más socializadoras en muchos países. Existen casi tantas formas de preparar esta bebida como consumidores, pero la más popular, aparte de tomarlo solo, es la que lleva leche, aunque también se le suele añadir nata, leche condensada, chocolate o algún licor. Se sirve habitualmente caliente pero también se puede tomar frío o con hielo. El café es la segunda materia más comercializada en el mundo, sólo detrás del petróleo. Se produjo un total de 6,7 millones de toneladas de café anualmente entre los años 1998 y 2000, y se espera que se eleve la cifra a 7 millones de toneladas anualmente en 2010. El café era una bebida no alcohólica que a menudo se servía muy caliente y estaba hecha de un tipo específico de grano. El café se podía preparar y dispensar de una máquina de café, y por lo general se servía en una taza. El Emperador Palpatine poseía fincas en varios planetas que proporcionaban granos para producir café de alta calidad y café de vid, para el uso exclusivo de su corte. El Café o Marrón es un Artículo Disponible en el Catálogo De Moda Pingüina por 20 Monedas. [Source] Le café, aussi connu sous le nom de caf, est une boisson trouvable dans la galaxie, elle est infusée et possède des propriétés stimulantes en raison de la caféine qu’elle contenait. Kanan Jarrus et Hera Syndulla avait l'habitude de partager un café Spiran ensemble. Le lieutenant Braylen Stramm de l'Alliance Rebelle en buvait également. Il était servit dans de nombreux établissements comme le Meteor Cafe. Das Café ist ein gemütlicher Platz für Verabredungen. Hier können sich deine Miis vom harten Inselalltag erholen. Erforderlich: Ein Bewohner muss einem anderen Bewohner seine Liebe gestehen. Le café est apparenté au groupe chimique des hallucinogènes, bien qu'il ne se trouve pas dans la même colonne que ces derniers. Le café est synthétisé par des arbustes de la famille des Rubiacées, les caféiers, par fusion nucléaire à partir de deux atomes d'Indium, de numéro atomique 49. Cette synthèse a principalement lieu dans les régions tropicales, où le sol est le plus riche en Indium. Le café est parfois utilisé pour donner du goût au sucre. Café m. (plural Cafés) 1. * coffee (drink, flavour) 2. * coffee colour 3. * public house 4. * café, coffee shop Grains de café non torréfiés. Ces grains sont utilisés pour produire du café, bu dans tout l'Ancien Monde, sauf en Angleterre. Fichier:Café.jpg Du soleil en tasse. Mana +10 Valeur en or: 20 Catégorie:L'inventaire Catégorie:Alchimie Catégorie:Sources de mana Name: Café Run Time: 3:19 Year: 1994 The Cafe is mostly used to meet other strangers around the world and gain new friends. While you cannot gain money from visiting random people like you can by visiting your own friends, you can earn Paw Points and leave notes at a person's home. This is a great way to meet with people and possibly add new friends by exchanging information. Unlike the other stores, this store has its own theme music. It also does not have holiday specials or TWS items. Das Café ist eines von drei Projekten zur Stadtentwicklung die Melinda an deinem 10. Arbeitstag bei ImmoNook zur Auswahl hat. Kategorie:Animal Crossing: Happy Home Designer Kategorie:Gebäude Categoría:EsbozosEl Café es una bebida de Un Show Más que la mayoría del tiempo Mordecai y Rigby lo beben. Im Café kann man manchmal die Cafékatze Precious treffen. Man kann dort Hundemaronentorten, Hundepudding oder Hunde-Erdbeertorte kaufen. es gibt verschiedene Kombinationen und Preise dort. Kategorie:Nintendogs+Cats Kategorie:Gassi Although the origins of the café are unclear, one persistent theory is that the French needed an arena in which to display their skills at consuming milky coffee, hideously shrunken biscuits (or biscotti) and various other baked things vaguely resembling food. Due to the flamboyant nature of the French, it was not long before they began waving their new found time-wasting pursuits at other countries, such as England and Italy. The English, being the gullible fools that they are, adopted the café into their culture immediately. The Italians dealt with the café phenomenon with a degree of shrewdness, making the Italian café a work of art; eliminating pretentious pastries and focusing on making palpitation-inducingly strong espresso. Unfortunately, Italy (along with a few die-hard ethnic nations such as Turkey) is one of the few places on Earth you will find cafés that are not pointless endeavours in complicating the consumption of caffeine. After the British adoption of the café, the phenomenon spread through the rest of the civilized world, appearing wherever the middle class was prevalent. Café is a French café that Bart briefly passes whilst in France.
Subject Item
n198:
n199:
n2:
Subject Item
n116:
n117:
n2:
Subject Item
n177:
n117:
n2: