This HTML5 document contains 40 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7ywCWeCXCSkgkegdo_Jlyw==
n41http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/y3vtkf5N_qdoJpiRUX00RQ==
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WZRtOLpNokdzHqc0VTQe6w==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/61zA6vgBAlQ_dxciwLlvug==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NYZHAQou4XOCsOgD1qPtYg==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jf-7NUWLRxDUl519ibMnJA==
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Lq9Ndw0yn1EnlKmHS52qqg==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SdAOaifUsUCbOH8ut1cH-Q==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.onepiece/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/J75pgkJv6iUKEspkmEPydw==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZmosMM1Q62hcvaQeCMm0ig==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BCYWFSj0jW9wDVaokK0zFA==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ohvz2TAadX89NQ6kdYzzdw==
n28http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xVFymon_cE0EQB6AGrFL0Q==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4P2l1ckg8tM8aGuO0UT8qA==
n27http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HPyc08Md6YQlriS-e8ydFg==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/YquljXMgzrAUcHiZZ1EqsA==
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/urs41QefQc6JPEQAHoongw==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z6mpRxnnK1bCxwoC62x3LA==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ynowxyBTDwGpC0rqX-IxQg==
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_8wUkucQnxJTlhIjKeBckA==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/g7mPFsXyTJR-4PAXfTYQWg==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vJ3nAbQ4lHT5LI3G77JK0g==
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fcKN992FvA5NV4iegG1GSw==
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dxrSa5_MoE2W_OHUuXHIlA==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8bhrEnd88M1TIvBftKKt8Q==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8cy6lNL5VjE1iLrghcygvw==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xn0EASzQ1sn4674_BdiJmA==
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AJVc0__R34pjmSHoRHI4rA==
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9ypr2-cwo69TncPUA4srGg==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/C-dDtgwrapxJClrNJqtNRw==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/91DXBuxyf6uczfGd2cXFgg==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HgOiaUBIGds8kONcCnQNPA==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TiQioEO66zbsd5ClCNHnyA==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LSCgMYmF8tZtAXHaJPAg9w==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sHg39QkmBNjqFcvjRn9YHg==
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Dq6CHRLE2lVDhOG2QDc8jg==
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RUbb9DxiAN4bXDpu7Fj58A==
n43http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ad2D3AkqEKsl_bZAZD69EA==
Subject Item
n2:
rdfs:label
Сатори
rdfs:comment
Тело Сатори напоминает шар, у него светлая кожа и длинные темно-красные волосы. Он одет в белый обтягивающий комбинезон, на котором спереди проходит вертикальная линия из золотых колец. На голове - шляпа апельсинового цвета, стиля Капелло Романо, перчатки на руках и обувь такого же цвета, большие солнцезащитные очкис желтыми линзами полностью скрывают глаза. Кроме того, у него имеется полосатая трость, которой он контролирует Шар Дракона. Как и другие биркийцы, он имеет небольшие белые крылья на спине. Сатори (覚, ощущение) в японском фольклоре это ёкай, живущий в горах, способный читать мысли. Он подходит к путникам, приняв человеческий облик и начинает читать их мысли вслух, прежде чем те успевают что-то сказать. Если человек ни о чем не думает, сатори начинают скучать и исчезают, иногда в ужасе убегают, или даже умирают. В целом они боятся малодумающих людей, а также необдуманных действий. Сатори (яп. 悟, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека), достижение «состояния одной мысли» (дхьяна) в медитативной практике дзен. Считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам. В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — (яп. 見性, «постижение сущности (человеческой) природы»).
dcterms:subject
n5: n9: n11: n14: n17: n18: n19: n20: n24: n28: n30: n32:
n3:
サトリ
n29:
EnelsWarriorsColors
n34:
"Сатори Лесной"
n7:wikiPageUsesTemplate
n8: n22: n23: n27: n31: n33: n35: n37: n40:
n38:
Satori
n42:
n43:
n15:
n16: n36:
n39:
Сатори
n21:
Жрец Энеля
n41:
--03-10
n12:
n13:
n10:abstract
Сатори (覚, ощущение) в японском фольклоре это ёкай, живущий в горах, способный читать мысли. Он подходит к путникам, приняв человеческий облик и начинает читать их мысли вслух, прежде чем те успевают что-то сказать. Если человек ни о чем не думает, сатори начинают скучать и исчезают, иногда в ужасе убегают, или даже умирают. В целом они боятся малодумающих людей, а также необдуманных действий. Тело Сатори напоминает шар, у него светлая кожа и длинные темно-красные волосы. Он одет в белый обтягивающий комбинезон, на котором спереди проходит вертикальная линия из золотых колец. На голове - шляпа апельсинового цвета, стиля Капелло Романо, перчатки на руках и обувь такого же цвета, большие солнцезащитные очкис желтыми линзами полностью скрывают глаза. Кроме того, у него имеется полосатая трость, которой он контролирует Шар Дракона. Как и другие биркийцы, он имеет небольшие белые крылья на спине. Сатори (яп. 悟, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека), достижение «состояния одной мысли» (дхьяна) в медитативной практике дзен. Считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам. В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — (яп. 見性, «постижение сущности (человеческой) природы»).
Subject Item
n25:
n26:
n2: