"Damokles (ang. Damocles) \u2014 czarodziej nieznanego statusu krwi, kt\u00F3ry wynalaz\u0142 Wywar Tojadowy. Dosta\u0142 za ten wynalazek Order Merlina I klasy. W m\u0142odo\u015Bci uczy\u0142 si\u0119 w Hogwarcie, jednak nie wiadomo, do kt\u00F3rego domu zosta\u0142 przydzielony. W szkole Damokles by\u0142 jednym z ulubie\u0144c\u00F3w Horacego Slughorna. Nale\u017Ca\u0142 do Klubu \u015Alimaka. Mia\u0142 wysokie wyniki na SUMach i owutemach z eliksir\u00F3w. Po sko\u0144czeniu nauki w szkole, w po\u0142owie 1970 roku Damokles wynalaz\u0142 Eliksir Tojadowy, kt\u00F3ry Severus Snape zawsze przyrz\u0105dza\u0142 Remusowi Lupinowi, gdy wilko\u0142ak naucza\u0142 w Hogwarcie. Wywar ten \u0142agodzi\u0142 cierpienie podczas pe\u0142ni, lecz nie ulecza\u0142 przypad\u0142o\u015Bci wilko\u0142aka. By\u0142 wujem Marcusa Belby'ego, kt\u00F3ry m\u00F3wi\u0142, \u017Ce jego ojciec nie lubi i gardzi eliksirami, dlatego jest z nim sk\u0142\u00F3cony. Mo\u017Cliwe, \u017Ce Damokles jest spokrewniony z Flaviusem Belby."@pl . . "Nieznany"@pl . . "Kawaler Orderu Merlina I klasy"@pl . . "Damokles"@de . . "Damokles"@pl . . "Damokles & Damoklesschwert Laut griechischem Sagenfundus war Damokles ein K\u00F6nigssohn, der so beleibt war, dass er in seinen letzten Lebensjahren seine Gem\u00E4cher nicht mehr verlassen konnte. Als er starb und man seinen Leichnam zur Beisetzung forttragen wollte, passte dieser ob der enormen K\u00F6rperf\u00FClle des Dahingeschiedenen nicht durch die T\u00FCr, so dass man mit dem gewaltigen Schwert eines thrakischen W\u00E4chters die rustikale Variante einer antiken Fettabsaugung vornehmen musste - von diesem Schwert stammt der bekannte Ausspruch \"Man musste Ihn mit dem Damokleschwert zu Bett bringen\". Verbreitet ist auch eine vermeintlich authentische weitere Benutzung des Ausdrucks 'Damoklesschwert', die trotz ihres vollkommen unsinnigen Hintergrundes die allgemein bekannte ist - sie ist jedoch leicht ad absurdum zu f\u00FChren: Das altgriechische Wort f\u00FCr Schwert steht u.A. auch f\u00FCr -frei \u00FCbersetzt-\"Fettsack\" oder \"Schmieriger Fleischball\", was die Plausibilit\u00E4t der oben geschilderten, historisch verb\u00FCrgten Variante \u00FCberaus eindr\u00FCcklich st\u00FCtzt. Zumal Damokles ohnehin viel zu schwer und ungelenk gewesen w\u00E4re, um an Rosshaaren \u00FCber fremder Leute Betten von der Decke zu h\u00E4ngen."@de . "Damokles & Damoklesschwert Laut griechischem Sagenfundus war Damokles ein K\u00F6nigssohn, der so beleibt war, dass er in seinen letzten Lebensjahren seine Gem\u00E4cher nicht mehr verlassen konnte. Als er starb und man seinen Leichnam zur Beisetzung forttragen wollte, passte dieser ob der enormen K\u00F6rperf\u00FClle des Dahingeschiedenen nicht durch die T\u00FCr, so dass man mit dem gewaltigen Schwert eines thrakischen W\u00E4chters die rustikale Variante einer antiken Fettabsaugung vornehmen musste - von diesem Schwert stammt der bekannte Ausspruch \"Man musste Ihn mit dem Damokleschwert zu Bett bringen\"."@de . "M"@pl . "Damokles (ang. Damocles) \u2014 czarodziej nieznanego statusu krwi, kt\u00F3ry wynalaz\u0142 Wywar Tojadowy. Dosta\u0142 za ten wynalazek Order Merlina I klasy. W m\u0142odo\u015Bci uczy\u0142 si\u0119 w Hogwarcie, jednak nie wiadomo, do kt\u00F3rego domu zosta\u0142 przydzielony. W szkole Damokles by\u0142 jednym z ulubie\u0144c\u00F3w Horacego Slughorna. Nale\u017Ca\u0142 do Klubu \u015Alimaka. Mia\u0142 wysokie wyniki na SUMach i owutemach z eliksir\u00F3w. Mo\u017Cliwe, \u017Ce Damokles jest spokrewniony z Flaviusem Belby."@pl . . "Rodzina Belby"@pl . "Warzenie eliksir\u00F3w"@pl . . "* Pan Belby \n* Marcus Belby \n* Flavius Belby"@pl . . . . .