"Een soort soep van vis en schelpdieren. Een Frans gerecht dat op tafel stond tijdens het feestmaal ter ere van de komst van de buitenlandse gasten. Hermelien had het in de vakantie voor haar vierde jaar gegeten en vond het heel lekker. Het is het zo goed als officiele gerecht van de stad Marseille in Zuid-Frankrijk."@en . . "La bouillabaisse est un plat traditionnel de Marseille et du sud de la France."@fr . . . . . . . . . "Bouillabaisse"@fi . . . . "Owoce morza"@pl . "La bouillabaisse est un plat traditionnel de Marseille et du sud de la France."@fr . "Seafood"@en . . . "30"^^ . "5"^^ . "Food"@en . . . . . . . . "298"^^ . . . . . "Bouillabaisse"@en . . . . "Bouillabaisse"@en . . . "Bouillabaisse"@nl . . . . . "WildKat - Cat Street"@en . . . "5"^^ . . "Een soort soep van vis en schelpdieren. Een Frans gerecht dat op tafel stond tijdens het feestmaal ter ere van de komst van de buitenlandse gasten. Hermelien had het in de vakantie voor haar vierde jaar gegeten en vond het heel lekker. Het is het zo goed als officiele gerecht van de stad Marseille in Zuid-Frankrijk."@nl . "Bouillabaisse"@fr . "A flavorful seafood stew. The delicious, rich broth is guaranteed to transport your palate to paradise."@en . . "Bouillabaisse"@fr . "1"^^ . . . . "Bouillabaisse on rannikkokylien kalastajien \u2019pyttipannu\u2019. \n* Ohjeet"@fi . . "580"^^ . . . . "Een soort soep van vis en schelpdieren. Een Frans gerecht dat op tafel stond tijdens het feestmaal ter ere van de komst van de buitenlandse gasten. Hermelien had het in de vakantie voor haar vierde jaar gegeten en vond het heel lekker. Het is het zo goed als officiele gerecht van de stad Marseille in Zuid-Frankrijk."@nl . . "Harry Potter et la Coupe de Feu,"@fr . . . . "Een soort soep van vis en schelpdieren. Een Frans gerecht dat op tafel stond tijdens het feestmaal ter ere van de komst van de buitenlandse gasten. Hermelien had het in de vakantie voor haar vierde jaar gegeten en vond het heel lekker. Het is het zo goed als officiele gerecht van de stad Marseille in Zuid-Frankrijk."@en . "Bouillabaisse"@pl . "Neku hates this with a 1, however Beat loves this with a 5."@en . "40"^^ . "Alimentation"@fr . "2"^^ . "4"^^ . . "Bouillabaisse"@pl . . . "Sync Rate"@en . . . "Bouillabaisse on rannikkokylien kalastajien \u2019pyttipannu\u2019. \n* Ohjeet"@fi .