"1200"^^ . "\"\u611B\u7684\u7269\u8A9E\""@en . . . "\u7CD6\u6F3F\u97F3\u6A02\u88FD\u4F5C\u6210\u97F3\u5718\u968A"@en . . . "English: Love Story"@en . . "H+ \n* Tangjiang Yinyue Zhizuo Cheng Yin Tuandui \n* Suqaris"@en . . . . . "*"@en . "\u611B\u7684\u7269\u8A9E (\u00C0i de W\u00F9y\u01D4)"@en . "2015-04-09"^^ . . . . . "Apr.10.2015"@en . . "\"Love Story\" is an original Xin Hua song. In this song, Xin Hua expresses her longing for someone and her feelings when he comes and meets up with her. There is a line in the song: \"\u660E\u660E\u6709\u5343\u8A00\u842C\u8A9E \u60F3\u5C0D\u4F60\u8AAA \u559C\u6B61\u4F60\u4E09\u500B\u5B57\u9084\u662F \u8AAA\u4E0D\u51FA\u53E3\" which roughly translates to \"There are so many different languages, and yet, what I wish to say, \"I like you\", can never seem to escape my mouth\" implies that the person of her affection is not aware of her feelings for him."@en . . "Pinyin: \u00C0i de W\u00F9y\u01D4"@en . "#3C4356; color: #C67571"@en . . . "#3C4356; color:#C67571"@en . . "Simplified Chinese: \u7231\u7684\u7269\u8BED"@en . . "\"\u611B\u7684\u7269\u8A9E\"\n* Simplified Chinese: \u7231\u7684\u7269\u8BED\n* Japanese: \u611B\u306E\u7269\u8A9E\n* Pinyin: \u00C0i de W\u00F9y\u01D4\n* Official English: Love Story"@en . . "Suqaris"@en . "\"Love Story\" is an original Xin Hua song. In this song, Xin Hua expresses her longing for someone and her feelings when he comes and meets up with her. There is a line in the song: \"\u660E\u660E\u6709\u5343\u8A00\u842C\u8A9E \u60F3\u5C0D\u4F60\u8AAA \u559C\u6B61\u4F60\u4E09\u500B\u5B57\u9084\u662F \u8AAA\u4E0D\u51FA\u53E3\" which roughly translates to \"There are so many different languages, and yet, what I wish to say, \"I like you\", can never seem to escape my mouth\" implies that the person of her affection is not aware of her feelings for him."@en .