"Today's New International Version is an English translation of the Bible developed by the Committee on Bible Translation. The CBT also translated the New International Version in the 1970s. The TNIV is a new translation based on the NIV. It is explicitly Protestant like its predecessor; the deuterocannonical books are not part of the translation. The TNIV New Testament was published in March 2002. The complete Bible was published in February 2005. The rights to the text are owned by Biblica, a non-profit that uses revenue gained from Bible sales to translate and distribute Bibles in indigenous languages all over the world. Zondervan, an evangelical Christian communications company, publishes the TNIV in North America. Hodder & Stoughton publish the TNIV in the UK and European Union."@en . . . "2002"^^ . "TNIV"@en . . "Today's New International Version"@en . "Today's New International Version"@en . . . "Copyright 2005 International Bible Society"@en . "2005"^^ . . . . "Today's New International Version"@en . . "Today's New International Version is an English translation of the Bible developed by the Committee on Bible Translation. The CBT also translated the New International Version in the 1970s. The TNIV is a new translation based on the NIV. It is explicitly Protestant like its predecessor; the deuterocannonical books are not part of the translation. The TNIV New Testament was published in March 2002. The complete Bible was published in February 2005. The rights to the text are owned by Biblica, a non-profit that uses revenue gained from Bible sales to translate and distribute Bibles in indigenous languages all over the world. Zondervan, an evangelical Christian communications company, publishes the TNIV in North America. Hodder & Stoughton publish the TNIV in the UK and European Union. The translation took more than ten years to complete. Thirteen evangelical scholars were dedicated to doing the translation; Dr. Ronald Youngblood, Dr. Kenneth Barker, Professor John H. Stek, Dr. Donald H. Madvig, Dr. Richard T. France, Dr. Gordon Fee, Dr. Karen H. Jobes, Dr. Walter Liefeld, Dr. Douglas J. Moo, Dr. Bruce K. Waltke, Dr. Larry L. Walker, Dr. Herbert M. Wolf and Dr. Martin Selman. Forty other scholars, many of them experts on specific books of the Bible, reviewed the translations teams' work. They came from a range of Evangelical denominational backgrounds. On the 1st of September 2009 it was announced that the TNIV would be discontinued, and that it will be replaced by a future revision of the NIV text."@en .