. . "[verbe du premier groupe] prononciations et variantes \n* l. : [a\u03B2ar\u02C8\u03B2a] \n* p. : [aba\u0281\u02C8ba] \n* embarbar 1. \n* Cat\u00E9gorie:agriculture repiquer, mettre en terre une plante ou une branche pour qu\u2019elle pousse des racines \u2192 plantar 1. \n* Cat\u00E9gorie:botanique jeter des racines, s'enraciner \u2192 barbar \n* Un vi\u00E8lh cepon qu'a fach que cr\u00E8isser e s'embarbar dins un b\u00F2n garach. \u2014 Fran\u00E7ois Vidal r\u00E9f\u00E9rences \n* R1 : Mistral 1879Cat\u00E9gorie:Proven\u00E7alCat\u00E9gorie:Languedocien \n* R2 : Cat\u00E9gorie:Languedocien http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf en ligne, Cantalausa 2002Cat\u00E9gorie:Languedocien, Alibert 1997Cat\u00E9gorie:Languedocien, Ubaud 2011Cat\u00E9gorie:Languedocien,"@fr . . . . "Abarbar"@fr . "[verbe du premier groupe] prononciations et variantes \n* l. : [a\u03B2ar\u02C8\u03B2a] \n* p. : [aba\u0281\u02C8ba] \n* embarbar 1. \n* Cat\u00E9gorie:agriculture repiquer, mettre en terre une plante ou une branche pour qu\u2019elle pousse des racines \u2192 plantar 1. \n* Cat\u00E9gorie:botanique jeter des racines, s'enraciner \u2192 barbar \n* Un vi\u00E8lh cepon qu'a fach que cr\u00E8isser e s'embarbar dins un b\u00F2n garach. \u2014 Fran\u00E7ois Vidal r\u00E9f\u00E9rences \n* R1 : Mistral 1879Cat\u00E9gorie:Proven\u00E7alCat\u00E9gorie:Languedocien \n* R2 : Cat\u00E9gorie:Languedocien http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf en ligne, Cantalausa 2002Cat\u00E9gorie:Languedocien, Alibert 1997Cat\u00E9gorie:Languedocien, Ubaud 2011Cat\u00E9gorie:Languedocien,"@fr . . . . . . . . . . .