. . . . . . . "This article is a guide to translation differences in Final Fantasy IV: The After Years. The Japanese is the original name, while the romaji is the romanized Japanese name. The translations are direct translations from the Japanese, the Wii section lists the subject's English name in the WiiWare release, and the PSP section lists the subject's English name in the PSP release."@en . . . . "This article is a guide to translation differences in Final Fantasy IV: The After Years. The Japanese is the original name, while the romaji is the romanized Japanese name. The translations are direct translations from the Japanese, the Wii section lists the subject's English name in the WiiWare release, and the PSP section lists the subject's English name in the PSP release."@en . . "Final Fantasy IV: The After Years/Translations"@en . . . .