"640"^^ . . "c740"@in . . . . "Le Hana Hana no Mi, ou Fruit des \u00C9closions en fran\u00E7ais, est un Fruit du D\u00E9mon de type Paramecia qui permet \u00E0 son utilisateur de reproduire et faire pousser n'importe quelle partie de son corps \u00E0 plusieurs reprises sur la surface de n'importe quel objet ou corps. \"Hana\" est le mot japonais pour fleurs et \u00E9closions refl\u00E8te la nature du pouvoir de l'utilisateur \u00E0 faire pousser des parties du corps comme une fleur. Quand les parties poussent sur une surface choisie, des particules en forme de p\u00E9tales semblent venir de l'endroit d'o\u00F9 ils poussent, ce qui est le cas pour Robin aussi, donnant plus d'importance au nom du Fruit du D\u00E9mon."@fr . . . "pertanyaan penggemar: jika aku memiliki kekuatan Hana Hana, bisakah aku menumbuhkan penis di toilet dan pipis dari ruang kelas?"@in . . . . . "Fruit des \u00C9closions"@fr . . . . . . "740"^^ . . . "Flower; Bloom"@en . "775"^^ . . . . "\u30CF\u30CA\u30CF\u30CA\u306E\u5B9F"@in . . "Hana Hana no Mi"@fr . "\u30CF\u30CA\u30CF\u30CA\u306E\u5B9F"@fr . "C5908E"@in . . "28"^^ . . . . . "pertanyaan penggemar: Kalau kak Robin bisa memakai kekuatan buah Hana-Hana untuk bagian tubuhnya kemana pun dia mau, apa itu berati dia juga bisa menumbuhkan dadanya?"@in . "Hana-Hana Fruit ;"@en . "C5908E"@en . "Hana Hana no Mi adalah Buah Iblis kelas Paramecia yang memungkinkan pengguna untuk menduplikasi dan mengendalikan bagian tubuh mereka di permukaan benda-benda lain ataupun makhluk hidup.\"Hana\" (\u82B1) adalah kata dalam bahasa Jepang untuk \"Mekar\" dan \"Bunga\", dan mencerminkan sifat kekuasaan pengguna untuk menumbuhkan bagian tubuh mereka seperti bunga mekar. Kekuatan ini dimiliki oleh salah satu kru topi jerami, Nico Robin. Kekuatan buah ini pertama kali ditunjukkan tetapi tidak jelas terlihat saat Luffy dan kru pertama kali bertemu Robin di atas Going Merry selepas Whiskey Peak. Kekuatan akhirnya ditunjukkan dan sepenuhnya dijelaskan selama konfrontasi Robin dengan Pell."@in . "756"^^ . . "757"^^ . "Hana Hana no Mi adalah Buah Iblis kelas Paramecia yang memungkinkan pengguna untuk menduplikasi dan mengendalikan bagian tubuh mereka di permukaan benda-benda lain ataupun makhluk hidup.\"Hana\" (\u82B1) adalah kata dalam bahasa Jepang untuk \"Mekar\" dan \"Bunga\", dan mencerminkan sifat kekuasaan pengguna untuk menumbuhkan bagian tubuh mereka seperti bunga mekar. Kekuatan ini dimiliki oleh salah satu kru topi jerami, Nico Robin."@in . "Chapter 114; Episode 67"@en . . . . "6"^^ . "7"^^ . "19"^^ . "250"^^ . "710"^^ . . . . "Flower-Flower Fruit"@en . . "Hana Hana no mi"@de . . . "170"^^ . . "Hana Hana no Mi"@in . "Hana Hana no Mi"@fr . "19"^^ . . "Hana vs. Tori"@en . . . "pertanyaan penggemar: Apa yang terjadi jika orang dengan lengan berbulu memakan buah Hana Hana?"@in . . "\u30CF\u30CA\u30CF\u30CA\u306E\u5B9F"@de . "639"^^ . . "c170"@in . . . . . . . . "\u30CF\u30CA\u30CF\u30CA\u306E\u307F"@de . "Die Hana Hana no Mi 1. \n* WEITERLEITUNG ist eine Paramecia-Teufelsfrucht, von der Nico Robin gegessen hat."@de . "Blume-Blume-Frucht"@de . "106"^^ . . . . "321449"^^ . . . . "pertarungan Robin dan Pell di Rainbase, Alabasta."@in . "Bunga atau Mekar"@in . "sbs28"@in . "Hana Hana no Mi"@in . . "The Hana Hana no Mi is a Paramecia-type Devil Fruit that allows the user to replicate and sprout pieces of their body from the surface of any object or living thing. As further allusion to this, pinkish-white petal-like particles form at and then swirl away from where the parts sprout and vanish, as well as around the user itself. It was eaten by Nico Robin. The power of the fruit was first demonstrated but not clearly seen before Luffy and crew when they first met Robin on the Going Merry. The fruit's actual power was fully revealed during Robin and Pell's confrontation."@en . "Die Hana Hana no Mi 1. \n* WEITERLEITUNG ist eine Paramecia-Teufelsfrucht, von der Nico Robin gegessen hat."@de . . "FF00FF"@fr . . "Hana Hana no Mi"@fr . . "Hana Hana no Mi"@de . . . . "Hana Hana no Mi"@de . "45"^^ . "Hana Hana no Mi"@en . "Flora-Frucht"@de . "35"^^ . . . "Hana Hana no Mi"@in . . "\u30CF\u30CA\u30CF\u30CA\u306E\u5B9F"@en . . "58"^^ . "The Hana Hana no Mi is a Paramecia-type Devil Fruit that allows the user to replicate and sprout pieces of their body from the surface of any object or living thing. As further allusion to this, pinkish-white petal-like particles form at and then swirl away from where the parts sprout and vanish, as well as around the user itself. It was eaten by Nico Robin. The power of the fruit was first demonstrated but not clearly seen before Luffy and crew when they first met Robin on the Going Merry. The fruit's actual power was fully revealed during Robin and Pell's confrontation."@en . "Le Hana Hana no Mi, ou Fruit des \u00C9closions en fran\u00E7ais, est un Fruit du D\u00E9mon de type Paramecia qui permet \u00E0 son utilisateur de reproduire et faire pousser n'importe quelle partie de son corps \u00E0 plusieurs reprises sur la surface de n'importe quel objet ou corps. \"Hana\" est le mot japonais pour fleurs et \u00E9closions refl\u00E8te la nature du pouvoir de l'utilisateur \u00E0 faire pousser des parties du corps comme une fleur. Quand les parties poussent sur une surface choisie, des particules en forme de p\u00E9tales semblent venir de l'endroit d'o\u00F9 ils poussent, ce qui est le cas pour Robin aussi, donnant plus d'importance au nom du Fruit du D\u00E9mon. Le pouvoir de ce fruit fut d'abord d\u00E9montr\u00E9, mais pas vu clairement par Luffy et son \u00E9quipage lorsqu'ils rencontrent Robin pour la premi\u00E8re fois sur le Vogue Merry. Le pouvoir du fruit f\u00FBt enti\u00E8rement r\u00E9v\u00E9l\u00E9 lors de la confrontation entre Robin et Pell."@fr . . "Pertanyaan penggemar: Berapa radius Robin bisa memanjangkan anggota tubuhnya? 200 Hana Hana?"@in . "Oda membicarakan tentang Face Fleur."@in . "FCDFFF"@in . "62"^^ . . "Fleurs; \u00C9closions"@fr . . "74"^^ . "Chapter 114; Episode 67"@in . . "Robin demonstriert ihre Teufelskr\u00E4fte.jpg"@de . "FFC0CB"@fr . "Sugar mengubah Robin menjadi mainan."@in . "c757"@en . .