. . "2006"^^ . "2"^^ . "Dixon, R.M.W.; Moore, Bruce; Ramson, W. S.; Thomas, Mandy"@ko . "[[\uADF8\uB9BC:Mojave DustDevil.jpg|thumb|200px|right|\uBAA8\uD558\uBE44 \uC0AC\uB9C9\uC758 \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C]] \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uD68C\uC804\uD558\uB294 \uAE30\uB958\uC6B4\uB3D9\uC73C\uB85C, \uC791\uC740 \uD68C\uC624\uB9AC(1\uBBF8\uD130\uB3C4 \uCC44 \uC548 \uB418\uB294 \uB108\uBBF8\uC5D0 \uBA87 \uBBF8\uD130 \uC548 \uB418\uB294 \uB192\uC774)\uBD80\uD130 \uD070 \uD68C\uC624\uB9AC(10\uBBF8\uD130\uAC00 \uB118\uB294 \uB108\uBE44\uC5D0 1000\uBBF8\uD130\uAC00 \uB118\uB294 \uB192\uC774)\uAE4C\uC9C0 \uB2E4\uC591\uD558\uB2E4. \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uD574\uAC00 \uC5C6\uC9C0\uB9CC \uBA87 \uC548 \uB418\uB294 \uC885\uB958\uC758 \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uC0AC\uB78C\uACFC \uC7AC\uC0B0\uC744 \uC704\uD611\uD560\uB9CC\uD07C \uAC70\uCE60 \uC218 \uC788\uB2E4. \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uBE44\uC0C1\uD55C \uB0A0\uC528 \uD604\uC0C1\uB97C \uACAA\uB294 \uD1A0\uB124\uC774\uB3C4\uC640 \uACAC\uC904 \uC218 \uC788\uB2E4. (\uD1A0\uB124\uC774\uB3C4\uB294 \uB1CC\uC6B0\uC758 \uB4A4\uCABD \uAD6C\uB984 \uBCBD\uC5D0 \uBD99\uC5B4\uC11C \uC0DD\uC131\uB418\uB294 \uC0C1\uC2B9\uAE30\uB958\uC778 \uBC18\uBA74, \uB3CC\uAC1C\uBC14\uB78C\uC740 \uD587\uBCD5\uC774 \uBE44\uCE58\uB294 \uC88B\uC740 \uB0A0\uC528\uC5D0 \uC0DD\uC131\uB418\uB294 \uC0C1\uC2B9\uAE30\uB958\uC774\uB2E4.)"@ko . "South Melbourne"@ko . . "0"^^ . "[[\uADF8\uB9BC:Mojave DustDevil.jpg|thumb|200px|right|\uBAA8\uD558\uBE44 \uC0AC\uB9C9\uC758 \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C]] \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uD68C\uC804\uD558\uB294 \uAE30\uB958\uC6B4\uB3D9\uC73C\uB85C, \uC791\uC740 \uD68C\uC624\uB9AC(1\uBBF8\uD130\uB3C4 \uCC44 \uC548 \uB418\uB294 \uB108\uBBF8\uC5D0 \uBA87 \uBBF8\uD130 \uC548 \uB418\uB294 \uB192\uC774)\uBD80\uD130 \uD070 \uD68C\uC624\uB9AC(10\uBBF8\uD130\uAC00 \uB118\uB294 \uB108\uBE44\uC5D0 1000\uBBF8\uD130\uAC00 \uB118\uB294 \uB192\uC774)\uAE4C\uC9C0 \uB2E4\uC591\uD558\uB2E4. \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uD574\uAC00 \uC5C6\uC9C0\uB9CC \uBA87 \uC548 \uB418\uB294 \uC885\uB958\uC758 \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uC0AC\uB78C\uACFC \uC7AC\uC0B0\uC744 \uC704\uD611\uD560\uB9CC\uD07C \uAC70\uCE60 \uC218 \uC788\uB2E4. \uD68C\uC624\uB9AC\uBC14\uB78C\uC740 \uBE44\uC0C1\uD55C \uB0A0\uC528 \uD604\uC0C1\uB97C \uACAA\uB294 \uD1A0\uB124\uC774\uB3C4\uC640 \uACAC\uC904 \uC218 \uC788\uB2E4. (\uD1A0\uB124\uC774\uB3C4\uB294 \uB1CC\uC6B0\uC758 \uB4A4\uCABD \uAD6C\uB984 \uBCBD\uC5D0 \uBD99\uC5B4\uC11C \uC0DD\uC131\uB418\uB294 \uC0C1\uC2B9\uAE30\uB958\uC778 \uBC18\uBA74, \uB3CC\uAC1C\uBC14\uB78C\uC740 \uD587\uBCD5\uC774 \uBE44\uCE58\uB294 \uC88B\uC740 \uB0A0\uC528\uC5D0 \uC0DD\uC131\uB418\uB294 \uC0C1\uC2B9\uAE30\uB958\uC774\uB2E4.)"@ko . "\uD68C\uC624\uB9AC \uBC14\uB78C"@ko . "Oxford University Press"@ko . . "Australian Aboriginal Words in English: Their Origin and Meaning"@ko . .