"Celebros"@en . "The Celebros was a river of the Beleriand, a tributary to Taeglin that flowed past the Forest of Brethil. According Karen Wynn Fonstad's The Atlas of Middle-earth, the Celebros was approximately twenty to twenty-five miles long."@en . . . "Night Elf"@en . "To be filled in."@en . "Celebros"@en . . "Celebros \u2013 niewielki dop\u0142yw Taeglinu, wp\u0142ywaj\u0105cy do niego w lesie Brethil, a wi\u0119c mo\u017Cliwe, \u017Ce bior\u0105cy swe \u017Ar\u00F3d\u0142a z Amon Obel. D\u0142ugo\u015B\u0107 strumienia wynosi\u0142a ok. 5 staji. Uj\u015Bcie strumienia by\u0142o blisko ska\u0142 w\u0105wozu Cabed-en-Aras, gdzie samob\u00F3jstwo pope\u0142ni\u0142a Ni\u00EBnor. Na strumieniu mie\u015Bci\u0142 si\u0119 wodospad Dimrost, nad kt\u00F3rym zbudowany by\u0142 most. Z tego mostu rozci\u0105ga\u0142 si\u0119 pi\u0119kny widok w d\u00F3\u0142 na dwie mile wzd\u0142u\u017C Taeglinu. Prawdopodobnie w\u0142a\u015Bnie z tego mostu skoczy\u0142a Ni\u00EBnor."@pl . . "Celebros"@en . "Alliance"@en . "Enchanting and Mining"@en . "Der Celebros ist ein Bach in Brethil, der \u00FCber den Wasserfall Dimrost in den Fluss Teiglin flie\u00DFt. Aus dem Sindarin \u00FCbersetzt hei\u00DFt er \"Silbergischt\"."@de . . "The Celebros was a river of the Beleriand, a tributary to Taeglin that flowed past the Forest of Brethil. According Karen Wynn Fonstad's The Atlas of Middle-earth, the Celebros was approximately twenty to twenty-five miles long."@en . . . "To be filled in"@en . . "Amber"@en . "Der Celebros ist ein Bach in Brethil, der \u00FCber den Wasserfall Dimrost in den Fluss Teiglin flie\u00DFt. Aus dem Sindarin \u00FCbersetzt hei\u00DFt er \"Silbergischt\"."@de . "To be filled in."@en . "Celebros"@de . "Celebros"@pl . "Celebros \u2013 niewielki dop\u0142yw Taeglinu, wp\u0142ywaj\u0105cy do niego w lesie Brethil, a wi\u0119c mo\u017Cliwe, \u017Ce bior\u0105cy swe \u017Ar\u00F3d\u0142a z Amon Obel. D\u0142ugo\u015B\u0107 strumienia wynosi\u0142a ok. 5 staji. Uj\u015Bcie strumienia by\u0142o blisko ska\u0142 w\u0105wozu Cabed-en-Aras, gdzie samob\u00F3jstwo pope\u0142ni\u0142a Ni\u00EBnor. Na strumieniu mie\u015Bci\u0142 si\u0119 wodospad Dimrost, nad kt\u00F3rym zbudowany by\u0142 most. Z tego mostu rozci\u0105ga\u0142 si\u0119 pi\u0119kny widok w d\u00F3\u0142 na dwie mile wzd\u0142u\u017C Taeglinu. Prawdopodobnie w\u0142a\u015Bnie z tego mostu skoczy\u0142a Ni\u00EBnor."@pl . "To be filled in"@en . "Cel"@en . "Druid_NightElf_Male.png"@en . . . "Celebros"@pl . . "Pale"@en . "To be filled in"@en . . . "White"@en . "Verus Via"@en . . "Elder"@en . "Good"@en . "Celebros"@pl . "Rzeka"@pl . . . . "Druid"@en . "Male"@en .