"Dos amas de casa aburridas tienen relaciones con dos hombres diferentes, se re\u00FAnen en las salas de chat en l\u00EDnea. A medida que sus relaciones desarrolladas en las relaciones en l\u00EDnea a menudo se cruzan sin saberlo, en los pasillos de los moteles donde se encuentran con sus amantes. Un d\u00EDa, la mujer conocida como \u201CDew\u201D est\u00E1 en una habitaci\u00F3n con su amante en edad universitaria. De pronto, su marido estalla a trav\u00E9s de su puerta, junto con agentes de la polic\u00EDa que \u00E9l trajo. La otra dama se conoce como \u201CSmall Bird\u201D se encuentra en una sala contigua escuchando lo que est\u00E1 pasando en la otra habitaci\u00F3n. Small Bird le susurra a su amante que se callara, porque el oficial de polic\u00EDa en la otra habitaci\u00F3n es su marido."@es . . "A Good Day to Have an Affair"@es . "Dos amas de casa aburridas tienen relaciones con dos hombres diferentes, se re\u00FAnen en las salas de chat en l\u00EDnea. A medida que sus relaciones desarrolladas en las relaciones en l\u00EDnea a menudo se cruzan sin saberlo, en los pasillos de los moteles donde se encuentran con sus amantes."@es . . . . .