. "El origen de la palabra Alizar puede ser del \u00E1rabe hispano alishs\u00E1r, y este del \u00E1rabe cl\u00E1sico i\u1E25\u1E63\u0101r. Hace referencia o bien a la cinta o friso realizados en azulejos en las bajeras de las paredes de las habitaciones, o bien a cada uno de estos azulejos. Con estas piezas se realizan los bordes para escaleras, ventanas, frontales de altar. \"Dentro de la voz azulejo tenemos que establecer una diferencia, que aun al presente se observa por los art\u00EDfices del barro; al emplear aquella voz para distinguir la loseta cuadrada, de las piezas m\u00E1s peque\u00F1as, como son, por ejemplo, las cintas \u00F3 verduguillos para recuadrar tableros y las de que se forman los mosaicos. \u00C1 todas estas llaman aliceres, as\u00ED como alizares \u00E1 las piezas rectangulares c\u00FAbicas con ima canal interior, \u00E1 lo largo, que sirven para colocar en los \u00E1ngulos de los muros \u00F3 en las aristas de las fuentes, asientos, alf\u00E9izares, etc. \" Jos\u00E9 Gestoso y P\u00E9rez El desarrollo de las labores \u00E1rabes de la loza dorada y la cuerda seca, en los n\u00FAcleos alfareros como Paterna-Manises y M\u00E1laga-Sevilla-Granada se dedicar\u00E1n a la manufactura de piezas de reflejo dorado con inscripciones nesj\u00EDes, al tiempo que cubrir\u00E1n espacios arquitect\u00F3nicos con las cintas y al\u00EDceres moriscos. La confluencia de la loza de Talavera, as\u00ED como las innovaciones de origen italiano a trav\u00E9s del famoso azulejero Francisco Niculoso Pisano en 1504, ponen al siglo XV y XVI como el esplendor de azulejo."@es . . . . "El origen de la palabra Alizar puede ser del \u00E1rabe hispano alishs\u00E1r, y este del \u00E1rabe cl\u00E1sico i\u1E25\u1E63\u0101r. Hace referencia o bien a la cinta o friso realizados en azulejos en las bajeras de las paredes de las habitaciones, o bien a cada uno de estos azulejos. Con estas piezas se realizan los bordes para escaleras, ventanas, frontales de altar."@es . . "Alizar"@es . . . . . .