"Bragas"@fr . . . . . . "bragas pluriel uniquement [\u02C8bra\u0263o\u031Es] prononciations \n* l. : [\u02C8bra\u0263o\u031Es] 1. \n* Cat\u00E9gorie:V\u00EAtement pantalon \u2192 cau\u00E7as r\u00E9f\u00E9rences \n* R2 : Cantalausa 2002Cat\u00E9gorie:Languedocien, Rei-B\u00E8thv\u00E9der 2004Cat\u00E9gorie:GasconCat\u00E9gorie:Gascon toulousain, 1. \n* REDIRECTION Chercher \"bragas\" sur dicod'\u00D2c (dictionnaires en ligne sur le site du Congr\u00E8s permanent de la lenga occitana)"@fr . . . . "Al comienzo del d\u00EDa, en su habitaci\u00F3n, Yandere-chan puede cambiar sus bragas al ir a su vestuario. Depende del tipo de braga que Yandere-chan elija, obtendr\u00E1 distintos beneficios, como ganar m\u00E1s reputaci\u00F3n, matar a un estudiante corriendo menor riesgo de ser descubierto. Las bragas tambi\u00E9n sirven como otro elemento en el juego. Si Yandere-chan toma las fotos de las bragas de las estudiantes, podr\u00E1 pedirle favores a Info-chan (Un uniforme nuevo, un oscuro secreto de un rival, etc)"@es . . "bragas pluriel uniquement [\u02C8bra\u0263o\u031Es] prononciations \n* l. : [\u02C8bra\u0263o\u031Es] 1. \n* Cat\u00E9gorie:V\u00EAtement pantalon \u2192 cau\u00E7as r\u00E9f\u00E9rences \n* R2 : Cantalausa 2002Cat\u00E9gorie:Languedocien, Rei-B\u00E8thv\u00E9der 2004Cat\u00E9gorie:GasconCat\u00E9gorie:Gascon toulousain, 1. \n* REDIRECTION Chercher \"bragas\" sur dicod'\u00D2c (dictionnaires en ligne sur le site du Congr\u00E8s permanent de la lenga occitana)"@fr . "Al comienzo del d\u00EDa, en su habitaci\u00F3n, Yandere-chan puede cambiar sus bragas al ir a su vestuario. Depende del tipo de braga que Yandere-chan elija, obtendr\u00E1 distintos beneficios, como ganar m\u00E1s reputaci\u00F3n, matar a un estudiante corriendo menor riesgo de ser descubierto. Las bragas tambi\u00E9n sirven como otro elemento en el juego. Si Yandere-chan toma las fotos de las bragas de las estudiantes, podr\u00E1 pedirle favores a Info-chan (Un uniforme nuevo, un oscuro secreto de un rival, etc)"@es . . . "Bragas"@es . . . . .